________________
ये प्रमादवशगा अग्निशस्त्रं न परिहरन्ति तानुद्दिश्य विपाकदर्शनायाहजे पत्ते गुणट्ठिए से हु दंडे ति पवुच्चइ ॥ ३४ ॥
यः प्रमत्तो रन्धनाद्यग्निगुणार्थी स खलु प्राणिनां दण्डहेतुत्वाद् दण्ड इंति प्रोच्यत इति ॥ ३४ ॥ अन्वयार्थः- जे - ४ ५३ष पमत्ते - प्रभाह रे छे भने गुणट्ठिए - श्रेर्ध रांधवा वगेरे प्रयोजन भातर अग्निनो खारंभ डरे छे से - ते हु - निश्चयथी दंडे त्ति प्राशियोने दंड खापवावाणी पवुच्चइ - हेवाय छे.
ભાવાર્થ :- જે મદ્યપાન વિષય સેવન વિગેરે પ્રમાદોથી પ્રમાદી છે તે અસંયત રાંધવા-પકાવવા-પ્રકાશ-તાપવા વિગેરે પ્રયોજન માટે દુષ્ટ મન-વચન-કાયાના યોગોથી અગ્નિશસ્ત્રનો સમારમ્ભક હોવાના લીધે જીવોને માટે દંડનું કારણ હોવાથી દંડ કહેવાય छे. ॥ ३४
भावार्थ :- जो पुरुष मद्यपान और विषय सेवन करने वाला है तथा रसोई बनाने, प्रकाश करने और शीतनिवारण आदि प्रयोजनों के लिए अग्निकाय का आरम्भ करता है वह समस्त प्राणियों को दण्ड देने वाला है क्योंकि अग्नि के आरम्भ से छहों काय के जीवों का घात होता है ॥ ३४ ॥
यतश्चैवं ततः किं कर्तव्यमित्यत आह
-
तं परिण्णाय मेहावी इयाणि णो, जमहं पुव्वमकासी पमाएणं ॥ ३५ ॥
तम् - अग्निकायसमारम्भं दण्डफलं परिज्ञाय मेधावी तत्परिहारं निश्चिनोति यथा - इदानीं न करोमि यदहं पूर्वमकार्षं प्रमादेनेति ॥ ३५ ॥
अन्वयार्थः- मेहावी - बुद्धिमान पुरुष तं - अग्नियना आरंभने परिण्णाय - सर्व प्राशियोना धातऽ तरी} भशीने निश्चय उरे छे. पुबं - पहेला पमाएणं - प्रभाहना झराथी अहं भेजं - ४ अकासी - अग्निायनो खारंभ हरेलो ते इयाणि - हवे णो - नहीं डरीश.
-
ભાવાર્થ :- અગ્નિકાયના આરંભથી ખરાબ પરિણામો થાય છે (આવે છે) તે જાણીને બુદ્ધિમાન પુરૂષો તેનો સર્વથા ત્યાગ કરી દે છે. II ૩૫ ॥
भावार्थ :- अग्निकाय के आरम्भ के बुरे परिणामों को जान कर बुद्धिमान् पुरुष उसका सर्वथा त्याग दे ॥ ३५ ॥
कर
अन्ये त्वन्यथावादिनोऽन्यथाकारिण इति दर्शयितुमाह
लज्जमाणा पुढो पास, अणगारा मो त्ति पवयमाणा जमिणं विरूवरूवेहिं सत्थेहिं अगणिकम्म-समरंभेणं अगणिसत्थं समारंभमाणे अण्णे अणेगरूवे पाणे
२८ peopop श्री आचारांग सूत्र