Book Title: Tilakamanjari
Author(s): Dhanpal, Sudarshankumar Sharma
Publisher: Parimal Publications

Previous | Next

Page 129
________________ DHANAPĀLA AS A PROSE WRITER 115 discernible in Dhanapāla's muse where he indulges in diction of aviddha' mode being compoundless altogether. This trait of composition is equally admirable in other modes as well where his muse is laden with heavily compounded and less compounded diction's known as 'Utkalikā' or Tandaka and Cūrņaka respectively.' Homogeneous blend of sound and sense forms the essence of Pāñcālīrīti or style which is available both in the works of Silābhattārikā as well as Bāņa.? Dhanapāla being a true pupil of Bāņa seems to have inherited this function from his illustrious preceptor. The style of Dhanapāla is characterised by all the traits mentioned above. It abounds in lengthy sentences full of compound forms connecting the subject with its verb through a series of qualifying epithets. As for example, the very first paragraph starts with the word 'अस्ति' and ends with 'उत्तरकोशलेष्वयोध्येति THEH PR' and intervening series of metaphors, alliterative compounds, similes, fancies etc. go to the length of three and a half pages of a small printed book. Another one page illustrates its extra store of virtues, which contains prominent allusions to the cultural data affording clues to the erudition of the poet. Parisaṁkhyā (Exclusion or restriction) and Virodhābhāsa, Atiśayokti or (hyperbole), Samāsokti, Utprekśā, Arthāpatti, Ullekha, Viseśokti, Ślesa, Sleśānuprāṇitopamā, are the main figures strung into the frame of this description. The description starting with 'peli 7 भुवनत्रयाश्चर्यभूतायां नगर्याम् and ending with सार्वभौमो मेघवाहनो नाम' also covers a page and three quarters abounding in all the three modes of style i.e. the long compounded, short compounded and the uncompounded ones. It also contains a galaxy of figures such as Upamā (Simile). Utprekśā (i.e. Fancy), rūpaka (i.e. metaphor), Virodhābhāsa (i.e. apparent incongruity ) and Parisamkhyā. In order to provide a few illustrations here are the chosen examples. 'रम्यतानिरस्तसमस्तसुरलोका' is an attribute of Ayodhya a terrestrial town transgressing the limits of the usage, a fabulous spot. It is gorgeous beyond the grandeur of Suraloka. Hence there is ‘Atiśayokit' or Hyperbole in it. 1. Kadambari cka Sāmskritika adhyayana by Dr. V.S. Agravala p. 12. Chowkhamba Vidyabhawan Varanasi 1-1957. 2. Bāņa Bhatta- A Literary study by Dr. Neeta Sharma p. 189. cf. शब्दार्थयोः समो: गुम्फः पांचाली रीतिरिष्यते। Picgif at alfa runny fi ascribed to Rājsakhera house in Sukti muktāvali. 3. TM. Vol. I p. 43. L. 1.

Loading...

Page Navigation
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504