Book Title: Tilakamanjari
Author(s): Dhanpal, Sudarshankumar Sharma
Publisher: Parimal Publications

Previous | Next

Page 164
________________ 150 TILAKAMANJARĪ OF DHANAPĀLA 'Riñcholī' meaning an 'array' 'Cikroda' meaning a Squirrel2 'Candropaka' a canopy, Kañja' a lotus, 'Camaraja' a bālavyajana, 'Harivist ara' a Simhāsana. 'Apasarpa' a spy, 'Uravya' a Vaisya?, 'Amburāsirašanā Earth, 'Nilimpa' Indra, 'Animisa' a gods etc. Vāmanbhatta Bāņa's Vembhūpāla Caritaṁ (15th Century AD) like Soddhala's Udayasundarīkathā derives most of its motif from the Hars acarita of Bāņa whose muse has been extolled in the beginning of the text. But there is a basic scent of Kādambarī in the construction of the plot. The entry of Prollabhūpati into a sylvan resort, his pursuit of the deer, the smell of a scent of flower, the hearing of a sweet melodious song, the sight of the enchanting beauty, the description of the lotus lake, Vindhyātavī, Nyagrodha, the shrine of Gandikā, all these derive inspiration from Bāņa's Kādambarī kathā. The style and technique have an impact of both the works of Bāna. From the extracts quoted by Pandit Amaranatha Pandey Dhanapāla's impact on these is fairly negligible. It was perhaps Vāmanabhatta Bāna who did not like his muse in so far as he did not deem its value in comparison of Bāņa at so short an interval of time given to him to attain to popularity. It was certainly his personal discretion to have ignored him or else he could view with Vādībhasimha in becoming a costudent of Dhanapāla. E. PLACE OF DHANAPĀLA'S WORKS IN THE SANSKRIT PROSE LITERATURE; GENERAL ESTIMATE It is pretty hard a task to evaluate the degree of superiority or inferiority of a literary artist without being prejudiced while comparing him to the predecessors. Dhanapāla as a prosc writer certainly ranks as one of the illustrious stars who proved a surest plank in the tottering structure of classical romance that had started signs of wear and tear due to decadence in tastes after the lofty and sublime muse of Bāna who had produced works of the norm that exhausted all scope for originality for all those aspiring to keep the lamp of prose literature enkindled through the mansion of Literary traditions. His Tilakamañjarī presents a unique type of Kathā which though inheriting most of its victuals form Kādambari has brought into being something very sumptuous and delicious in point of the food stuffs 1. GCM i, p. 10 2. Ibid. p. 12 3. Ibid. p. 160 4. Ibid. p. 161 5. Ibid. p. 67 6. बाणभट्ट का आदान प्रदान। पृ०८९-९४

Loading...

Page Navigation
1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504