Book Title: Tilakamanjari
Author(s): Dhanpal, Sudarshankumar Sharma
Publisher: Parimal Publications

View full book text
Previous | Next

Page 309
________________ ADMINISTRATION AND STATECRAFT 295 Dhanapāla has mentioned the fact of devotion of the king unto the guru (The preceptor) who even though not included in the list of ministers, exercised a great influence in the court of the king. The Purohitas (Royal ecclesiasts or chaplains) were generally the ruler's advisers in religious matters. Well-versed in the Atharvan lore, they were expected to ward off all the evils by means of rites and incantations. The boon of Śrī having been conferred on the king the Purohita carrying green Kuśā in hand was spraying the sprays of propitiatory water here and there with golden ewers collected from all sides.? They were also supposed to supervise the studious stock of Brāhmaṇa students repeating their lessons vociferously. The Brāhmaṇas headed by the Head Priest (Purohita) performed, the morning and evening adorations of the king wishing him well.4 Samaraketu ere to his departure for the conquest of the quarters, was being followed by the group of Brāhmaṇas headed by the Purodhā vociferous with the pronunciation of the chanting of the Apratiratha chants (meant to be pronounced at the time of departure).' Adhikārins or Governmental officers such as Dharmastheyas referred to by Dhanapāla were judicial officers according to Dr. Pratipāla Bhatia. They were of the rank of mantrins. Their main function was to advise the king in judicial matters and to prevent injustice being done. The Aksapatalika' was another high officer whose name was Sudrsti who announced to prince Harivāhana the grant of all the Mandalas of Uttarāpatha such as Kāśmīra and others and to Samaraketu, the Mandalas headed by Anga and others. He seems to have been the head keeper of the accounts who kept a full account of the income of the state and also its expenditure. The Dūta of Kusumasekhara has been described as communicating the request of the former to Candraketu, the king of the 1. Tafacius 9 2. 3reT644 4 74 TM Vol. I p. 62. also see Paramāras p. 213. o angM YIOTH RESA Tasa: 4144191911-74Gsilt41 TM Vol. I p. 159. 3. fequitHUTZT44aariy da: ufuria - TM Vol. II p. 167. 4. TEST: , falleguridatriate TM Vol. II p. 176. 5. stufatetezuar Tau RYTETH Faliraq-GATHTHT: TM Vol. II p. 253. 6. TM Vol. I p. 66 Paramāras p. 213, Vol. III p. 49. Dhanapāla has also mentioned the word meaning The officers in charge of various departments TM Vol. II p. 208. 7. TM Vol. II p. 232. Paramāras p. 213.

Loading...

Page Navigation
1 ... 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504