________________
254
TILAKAMAÑARĪ OF DHANAPĀLA
presence of the king as is evidenced even by Bhāsa in "3741 HERTHI: YER: Teftafa 21:" "Pratijñāyangandharāyayam” (Act-II). As to the construction of the Simhāsana, Dhanapāla has explicitly referred to but in the context of the image of the Mahāvīrajina who was sitting on a huge lion seat (Simhāsana) made of gold and designed with the imprints of the wheel (of piety), lions and elephants.?
"ibha mrgendra cakrādhyā site" may also mean that the lion seat made of gold was supported on the four pillars bearing the designs of elephants, lions and the wheel of piety or it may mean that the lion seat was placed on the circle of the elephant shaped and lion shaped supports.
Dhanapāla has referred to the 'Sabhā mandapa' of Samaraketu where he was seated on a huge golden seat (HER EHRT) raised on the surface of a dais inlaid with pure gems (fanfu afachlygfilea) p. 252 Vol. II, L-5.
At another place Dhanapāla refers to the sight of Urvīpatikumāra by Malayasundarī, who was eighteen years old, who had won over the entire Universe with the help of his supple body bearing extremely refulgent radiance and laudable expanse, shining with gold bracelets, having long arms of illimitable prowess and prominent lustre like a sovereign (Samrājeva) who endowed with virtuous princes of extremely refulgent radiance having bright or promising future and shining with virtuous varņas (four orders of society) and army encampments, bearing huge arms of illimitable prowess and generous spirit, subjugates the entire Universe; who was surrounded by three to four expert young attendants talking to him about the account that had come to pass during the night, who was attended by some who had raised aloft the betel boxes, by some who were busy dressing his hair, by some who had placed his feet on their lap, by some who had the pillar like left arm of his folded up and placed on the head of (or pinnacle of the huge gold platform placed near his back; who was sitting on a dais made of ivory bearing shine refulgent like the interior of the lily, covered as it was by a counter pane made of washed netra silk cloth upholstered by pliant pillow stuffed with cotton of the type of the swan's
fur 3
1. Pr. Yang Act II p. 58-59. 2. TM Vol. III pp. 197-98.
$441727zfH...... Forumi Hefa fHR
बिम्बमद्राक्षम्। 3. TM Vol. III p. 199-200.
HR 4....31994
Yad
eralforte. ....