________________
APRIL, 1911.)
SONGS FROM NORTHERN INDIA
117
85 Is Lat kâ sar kåt, pherð JA dohái."
Fagjon ne kabê :-"Yabảo se ham kabhf na hatajage. Tukre ur jîyan yahân tharbe katsinge. Mar jây chalai jiwa, daje bar na mariyo.
Jiwa janlon rahki chola men ni-mardi nû kariyo." 90 Itne men kiya Sahat ne pbir qild par dhawa;
Phir weht Purbiya kabain :" Sahab, ham na jậtâ. Gar bonge gila men sau do sau sipahi, Kahin sisa na ho, hâm par papai qahar Ilahi."
Gar gar garrâ ki gar gar gar gar; 95 Tan burohi de tân háth chhati par dhar kar.
Tan burcbi tanbär laga dhon se bachani; Au sur bir lage, kslá Nát ei dikhane. Tab bahut sipaht gire garmi ke babane;
Aur bahut sipahi lage goli ko chalane. 100 Sahab ne santari " wel I tum na daraiga;
Jo yahfi qasd át, to kyA ham na maraiga P" Sab Angrezon ne jat put kar ek bôll bolt. Bandúqoá men phir bhar gal pagch chha goli.
Dusare Angrez ne ek bât sunki. 105 Jab goron ne bandûq bhar sangin cbarbat.
Pabalo talwar chali sheo kt b&okl; Babut sipahiyon ke lagi maut ki tanks. Phir jab ki Patn non nê lai myan se nangt. Phir chauk men ghera gaye gorê sangi.
Translation. On a day it happened, When pen, ink and paper were ready, On that day the English made some plan
To equip themselves and attack Bharatpûr. 5 They held a meeting in Calcutta, my brothers, And all the English joined in making a petition. They took the petition and put it into a ship. When the ship reached, the petition was taken out,
And it was read to those whom they call the Company?. 10 The Lord Governor heard and praised it.
Orders and letters were written on the petition, And were sent out by way of the sea. The messenger who came from the other side (England) went to Calcutta.
Explained the orders and printed them in books (Government Gazette). 15 Then the (British) officer sent for the (Native, officer) :
Denally in the native mind this represents the King and Queen.