Book Title: Indian Antiquary Vol 40
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 148
________________ 138 THE INDIAN ANTIQUARY [MAT, 1911. has been surmised from the fact that he issued a grant from that city. Inscriptions of his reign are found from the distant Nellore to the extreme south, and point unmistakably to the vastness of his empire. Sundara-Pandya's conquest of the Hoysala king Virasômeávara and the capture of bis new capital, Kaņgapur, must have left him in possession of the Koigu country and what surrounded Trichinopoly. The victory over the Cholas and Viragondagopala should have brought almost the rest of the Tamil districts under his sway. The subjugation of the Gajapati king of Cuttack in Orissa and the Kakatiya sovereign, Ganapati, should have secured the Telagu country for the invincible conqueror. His performance of the anointment of the victors at Vikramasingapura, i.e. Nellore, is of the greatest significance in history, as it shows that not only the southern portion of the Presidency but the north as well acknowledged his supreme power. Jața varman Sundara-Pandya I. may thus be regarded as the greatest Pandya sovereign, as his dominions reached the utmost limit of expansion. In this connection we may note the remark made by the Muhammadan historian that. Ma'bar (the name by which the Pandya country was known to the Muhammadans) extends from Qulam, i.e. Quilon, to Nilawâr (Nellore), nearly 300 pharasangs along the sea.coast; and in the language of the country, the king is called Dewar which signifies that he is the lord of the Empire,'21 Jațvarman SundaraPaņdya I. seems to have issued coins bearing several legends. Some at least of those with the inscription Sundara-Pandya are his. Dr. Holtzsch has adduced grounds to show that coins bearing the legend Ellan dalaiyanana2 belong to him. Mr. Tracy bas secured a coin which contains the characteristic emblem of the Pandyas, viz., the double fish on the obverse side, while the reverse beurs the legend Ködandardma. There are reasons to suppose that this coin is one of Jatavarman Sundara-Pandya I's. In his historical introduction, the king calls bimself a second Rama in plundering the island of Lanka. There are also stone epigraphs of the same sovereign which provide for festivals called Ködandardman-sandi, and these declare that the festivals were so named after the king himself. Nothing could be more convincing than the two grounds here set forth for the identity of the Kodandarama of the coins with Jaļa varman Sundara-Pandya I. A great conqueror as he was, there is nothing fabulous in the estimate of his munificent gifts to the Srirangam temple. The next royal personage referred to in the book is Kalóttunga. There were three kings of this name and it is not possible to say which of them is alluded to here. Muhammadans advance on Srirangam. On page 44, Kóyilolugu registers the fact that in Saka 1149 expired Akshaya-samvatsara, the Muhammadang tulukkar) took hold of Tondai-mandalam and advanced southward passing Samayavaram (on their way). Consternation prevailed when the news of this reached the temple authorities at Srirangam. Sriranganatharaja, who was then in charge of the affairs of the temple, is said to have ordered that the 12,000 images in the Tiruvolakkam should not be disturbed. To save them and the temple treasure from the destruction and plunder of the invading iconoclasts, a stone structure covering the particular spot was ordered to be erected. Some of the important deities and part of the treasure of the sacred place were sent away to the south. As apprehended, the Muhammadans entered the Ranganatha temple, mutilated and destroyed such of the images that they came by. The same event is referred to on page 61 where Saka 1249 coupled with the cyclic year Akshaya is assigned to it instead of 1149. It may be noted that the cyclic year Akshaya regularly corresponds to Saka 1249 but not to Saka 1149. The latter is, therefore, an evident mistake. 11 Sir W. H. Elliot's History of India, p. 82. The legend of Eulandalaiyanan in Nos. 133 and 137 of Sir Walter Elliot's colleotion has been misread Jamarakoldhala but appears to bave boen subsequently corrected.

Loading...

Page Navigation
1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388