Book Title: Indian Antiquary Vol 13
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 54
________________ 48 THE INDIAN ANTIQUARY. [FEBRUARY, 1884. shoe of the cloud-steed. We do not see why we should be surprised to find in the horse of our legend this symbolic meaning; for it is that which he usually has in the Indian mythology. 11 He appears with this meaning on several occasions as the direct expression of the sun, and in the case of Uchchaihấravas, the white horse, which can be seen at the dawn of day, and in that verse (R. V. II, 77, 3) which describes to us the good Ushas bringing the eye of the gods, leading the beautiful white steed...' in many legends, also, from among which I will refer only to those which relate to the Digvijaya and the Asvamëdha; I shall speak further on of this. This is no reason for separating widely the aśvaratna Uchchaihấravas and the abvaratna Valahaka;117 the former himself, in the voice of thunder 15 from which he derives his name, and in that black tail which the Serpents, Bons of Kadra, treacherously form for him, has preserved traces of another meaning. This fusion of fferent symbolisms in a single type might easily suggest various explanations. However, if we consider that in the narrations where the solar god appears actually in the form of the horse, 180 as in the case of Purusha, as in the myth of Vivasvat and of Saranya, it is chiefly with the intentional signification of a disguise, of a meta- morphosis; if we remember that the elephant, the primitive symbolism of which should not be doubtful, has nevertheless come in certain narrations to be identified with the solar hero, we shall, I think, be inclined to consider that the office of horse as representing the cloud answers closely to its probably oldest meaning. Its luminous signification would be only the secondary, as well as ancient, development, it is natural to confound the star with the vapours which conceal it or appear to carry it. The horse may, in like manner, very well represent the lightning which bursts from the cloud. From its central signification a sort of double radiation would be produced; the fact is sufficiently well expressed by the acts which make of the sun, the eye, and of the lightning, the foot of the atmospheric steed. This will explain how the horse properly solar has left in cognate mythologies so few evident traces; how, even in Indian mythology, it only appears mixed with other elements. As to our Buddhist advaratna in particular, it is certain that if, in the picture which is drawn of it, the primary signifi. cation is evidently manifest, its office of carrying the Chakravartin, whom it takes round the earth, leaving in the morning, and returning in the evening, is a very clear expression of the second." SANSKRIT AND OLD-CANARESE INSCRIPTIONS. BY J. F. FLEET, Bo. C.S., M.R.A.S., C.I.E. (Continued from Vol. XII., p. 272.) No. CXXXVIII. me, for the purpose of editing them, through The original plates' containing the inscrip- the kindness of Mr. R. Sewell, C.S. tion now published were found, with four The present grant consists of three plates, other sets and a sixth set which has been each about 7" long by 14" broad. They are lost sight of, suspended by their rings on an quite smooth, the edges of them being neither iron bar across the mouth of a large pot which fashioned thicker nor raised into rims. The was discovered in digging the foundations of inscription, however, is in a state of very good a wall at Chicacole' in the Ganjam District preservation throughout, almost the only letter of the Madras Presidency. The grants were that is lost, through corrosion of the plates, purchased by Mr. W. F. Grahame, C.S., and being the r of pra, the penultimate syllable of were presented by him to the Madras Museum, line 2. The ring, on which the plates are where they now are. They were obtained by strung, is about f" thick and 3" in diameter; 115 Cf. especially the struggle of Krishna with the horse doubtful, this passage would furnish another argument Kein, in the Vishnu Purana, ed. Hall, vol. IV, p. 839 f. for the ideas expressed here ; and this horse's head would 136 Mahabharata I, 1906. recall very forcibly the very clear meaning of the head ut All the less that R. V. VIII, 1, 11, makes a close of Dadhyaño, on which Cf. Schwartz, Sonne, Mond und agreement between Etas, the steed of the sun, and the Sterne, p. 126ff. winged and rapid horses of Vata. 11 So Tárkshy, the solar bird, gots the epithet of 1 Kuhn, Herab. des Mouere, p. 251. arishtan mi (R. V. I, 89, 6; X, 178, 1): it is then, in fact, 11. Mahabharata I, 1223 and fol. Cr. R. V. I, 82, 12, distinguished from solar wheel, exactly as Etnia, the Indrs transformed into a horne's tail to deliver the steed of the sun, always represented as bearing the wheel. imprisoned waters. (cf., for example, Kuhn, Herabk. des Feuers, p. 62 and fol.) 1fo I see nothing in the passage (R. V. I, 132, 6) quoted Mr. Kuhn (Zeitschrift, vol. I, p. 588 and fol.), formerly by M. Kuhn, Zeitschr. fir vergl. Sprachl. IV, 119) to gave expression to observations which seem to me very prove precisely that we must understand thereby a horse'. similar to these, but his idea was not explicit enough for me to shield myself with his anthority. 111 If, as M. de Gubernatis asserts (Zool. Myth. I, 302), No. 155 in Mr. Sewell's published List of Copper bada vámukha (Ram. ed. Gorrosio, IV, 40, 50), applies to plate Grants. Noticed by me, ante Vol. X. p. 243, Vishnu, which, considering the state of the text, is very No. 1. heade precisely Zertochromesango (R.

Loading...

Page Navigation
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492