Book Title: Indian Antiquary Vol 13
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 129
________________ APRIL, 1884. SANSKĶIT AND OLD-CANARESE INSCRIPTIONS. 115 Schiltberger also mentions a town of Ibissi- Irtish and lying to the north of the steppes bar. This town occurs frequently in the of the Kirghiz Kazaks and Barabinski. Let sabsequent notices of the Russian conquests of us now turn again to the Yuan-ch'ao-pi-shi. Yermak and his companions. It was situated We are told there that Juchi subdued all on the right bank of the Irtish, about 20 versts the peoples living in the forests, from the above Tobolsk, in a place called Kashlik by the race of Shibir to the south. These tribes are natives, and it was otherwise known to the thus enumerated Shibir, Kesidiin," Bachi, Siberian Tartars as Isker, but the Tartars, as Tukhessi (?), Tianli, Tolesi (P), Tass (?) and I have shown in my work on the Mongols, the Bajiji (P). On his return home, we are were not the original occupants of this area told, he took with him the Kirghiz combut conquerors, and the name Sibir was, manders and the petty chiefs of the forest probably that in use among the people whom people, and presented himself to Chinghiz Khan, they conquered, namely, the Ugrians. Its who said to him, “Of my sons, you are the exact connotation as applied to the district is eldest. Now you have made war for the first not easy to determine, but it was probably time, and have subdued all the people living applied generally to the area bounded by the 'in the forest. These people I give to you."*** SANSKRIT AND OLD-CANARESE INSCRIPTIONS. BY J. F. FLEET, BO.C.S., M.R.A.S. Continued from p. 91. No. CXLI. of these grants, moreover, the description of The Tao grant of Dadda II. was originally Dadda I., in lines 1 to 6, is taken word for word published by Professor R. G. Bhåndarkar in the from the description of Dadda II. in lines 25 Jour. Bo. Br. R. As. Soc. Vol. X. pp. 19ff. I re- to 31 of the two Kaira grants. edit it now, with a lithograph, from the original The inscription is of the time of Dadda plates, which belong to the Bombay Branch of II., otherwise called Prasantaråga. It is the Royal Asiatic Society. They were found dated in Saka 417 (A.D. 495-6), at the time in the vicinity of Ilão, in the Broach District. of an eclipse of the sun on the new-moon day The plates are two in number, each about of the month Jyôshtha. General Cunningham 11" long by 61" broad. The edges were gives, as the corresponding English date, fashioned slightly thicker, so as to serve as rims Wednesday the 8th June A.D. 495, on which to protect the writing, and the inscription is in day there was an eclipse of the sun. But the & state of perfect preservation throughout. eclipse occurred in Paris at 6-30 PM. Therefore There are holes for two rings; but only the it occurred in Gujarat about eleven o'clock at left-hand ring, which had not been cat, was night, and was invisible, and was, accordingly, forthcoming when the grant came into my an eclipse of which the Hindu astrologers hands. It is about thick, and of an irregu- would take no notice. Pandit Bhagwânlal lar shape like the rings of the Valabhi grants. Indraji, -whose remarks against the genuineThe seal on it is roughly circular, about 14" ness of this grant, at pp. 72-74 above, must be or 17" in diameter; and it has, in relief on borne in mind, is disposed to consider that * countersunk surface, a device of uncertain the forger of this grant obtained a genuire nature, though it may possibly be intended record of an eclipse of the sun on the new-moon for Garuda as a bird, and below it, in charac- day of the month Jyêshtha in the year 417 of ters more legible in the original than in the the real era of the Gurjara grants, and referred lithograph, the legend Sri-Dad[doja. The the year to the Saka era through ignorance of language is Sanskrit throughout; and, down to the era that it really belonged to. The results of 1. 13, the text agrees almost word for word the calculation made by General Cunningham on with the text of the Umètâ grant. In both this hypothesis, have been given at p. 77 above. 10 Op. cit. p. 106. " Lehrberg, op. cit. p. 80. # Rashidu'd-din refers to a tribe Kentemi among the forest people. There were no doubt the Kishtimin of the Ranian writers, nee Müller, Saml. Russ. Gench, bk. VIII, p. 127; Pallas, Voyages, vol. IV, 538 note. Gmelin in his Siberian Travels, French Translation, by Keralio, vol. I, p. 129, given Kentemi as a synonym for Theleit, by whom he means the Telenguts, and Rashidu'd-din puts the Kertemis and Telengats under one houding. 13 Yuan-ch'ao-pi-ahi, p. 132.

Loading...

Page Navigation
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492