________________
EPIGRAPHIA INDICA
[VOL. XXXI . : First Plate 1 Siddham: Om Vināyak[a]ya [nama]ḥ | jayaschi(s=oh=ā)bhyudayas=shal Labhatë
sarvva-kūryshu 2 pājaya yangnü yskah El*) vighna[**] nighnāni(ghnan) sa vaḥ pāyād-apādas Gananāya3 kaḥ [] 1*] sit-Modh-anvaya-prasūta-sri-Khadirāvati-lavdha(bdha)-prasāda-bri-Di4 marāka-Srī-Aigaladēva-sutö(tah) sri-Vija-rāņako npipatirvva(r=bba)bhūva [*] Sri
Modh-anvaya5 p[r]asūta-vamba basinapim=unnatim=unnatēna' [l*) atha svakiya-puny-ödayat-samadhi6 gat[a]sēsha-panchamahāśavda(bda)-mahāsāmantāvi(dhi)pati-Tagarapura-paramēsva
(sva)7 ra-bri-Modh-anvaya-prasūta-mahāmandalēsva(sva)ra-ert-VIjaladēva[h*) pratipālass
(ya)tio [l*] 8 Mandalika-kri.Vija-ranaka (ko) nija-bhūj-Opārjjis-abhinava-rajyo chatuh-sahasra9 dramya-waridalam Samyama(na)-pattana-septa -sa(sa)tam(tam) Akasika-paryantam
anusa(sā)sati ota10 diya-rākā(jya)-samasta-chinta-bhāra[1n*) samudvahuti varishthaka-érf-Mummuraka! . . tathā Sam[y]a11 niya-chintam=udvahati mahāddhākura Domva(mba)laiyuh visēshēna samasta-rājya
dhana12 karfra-hita-kūriņā mahāpradhāna-sri-Vu(Bu)ddhappaiyah sarványė(n=7)va sva13 sariimva(ba)dhyamănakānu(kan) samāgāmi(mi)-rājaputra-natri-uparöhita-amatya
pradha14 na-niyogikāmcha (s=cha) răsht[r*Japati-ma(na)[ga]rapati-dhruvapati-janapadan hamya
mana15 paura-Sristhāna-Mödhavrä(brü)bınana-prabhifiti(tin) sa-pranati-pājā-samādāsai[h*)
sa[m]dišaty=astu vahi 16 Chala vibhūtih kshana-bhunga(gi) yauvanani tva(kți)tānta-dant-antara-vartti jivitam
(tam 1) tath=āpy=ava17 jñā paraloka-s[ajdhani priņām-ahū vismaya-käri ohēshțitan(tam || 2) tath=Intar-llina
jara18 rākshasi-priravdha(bdha)-crāsaih yauvan-ādikarh svarggő visānuraktapātasa mish
tasameExprossed by symbol.
Read Rapayad. The letter da had been at first onitted and was later invised beneath ga. . . It is not impossible that the word paura has been omitted here through oversight either by the scribe or by the engraver.
4 The name is apolt Vijja in linos 8 and 48, Vija in line 49 and Vijala in line 7.
Road "lina vama nitab bibun=api tena pardm=unnatiminnattnia. This is really takon out from a stanza in the dosoription of Bildhara Chhittarja of the Northern Konkan. Cf. T'ad-bhratrijo Vajjadadiva-sanubari-Ohnittardjo nripatir-babhiwa Stlara-vardab bibunadpi tena nitab param=unatimuunnatëna (Ind. Ant., Vol. V, p. 277, text lines 14-16; Vol. IX, p. 34, text linen 38-39; JBBRAS, Vol. XXI, p. 608 ; above, Vol. XXV, 1.88, lines 26-27;
We may add the expression Sathyana-mandalam here.
The intended reading may be dramma. It is difficult to say whether nija......mandalam contains gonuino claim or not. Seo IHO, Vol. XX, p. 78. • Read maha thallura.
Houd " ty.ddayah. The words sa dva may be added after this, * 10 Read purohit-ao. The intended reading may bo upariku.puro
11 Tho words sutvidilan yatha are omitted here through oversight.
eto.).