Book Title: Epigraphia Indica Vol 32
Author(s): D C Sircar, B Ch Chhabra,
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 161
________________ 113 No. 13] INDRAGADH INSCRIPTION OF NANNAPPA, V. 8. 767 from Gauḍa-desa. Then follows a section in prose which, after stating that the record was engraved by one Chamuṇḍasōma, furnishes details of the endowments made in favour of the temple. This section, written in faulty and ungrammatical Sanskrit, was obviously drafted by a person other than the one who composed the beautiful verses; but the entire record appears to have been engraved by the same hand. The date of the record is expressed in words (verses 13-14 in lines 13-14). It is stated that the temple was constructed during winter when seven hundred years exceeded by sixtyseven of the [era of the] world-famous Mälava kings had elapsed. Year 767 of the Malava (Vikrama) era corresponds to 710-11 A.D. The object is to record the construction of a temple of Siva by the Pasupata ascetic Danarasi. It is obviously represented by the excavated ruins of the temple that yielded the inscription. The inscription also records the endowments made to Guheśvara, which appears to be the name of the deity enshrined in the temple, by Deullikā, Takshullikā and Bhōginika, daughters of one Kumara of the Pragvata caste. The endowments included a house situated near the street in the western part of the fort which may be identified with the fort of Indragadh existing in ruins on the hill adjoining the site." The inscription is interesting in various ways. Firstly, it provides epigraphic evidence of the antiquity of the Indragadh site. Secondly, it furnishes the names of two Pasupata teachers, Vinitarasi and his disciple Danarasi who built the Siva temple at Indragadh. Incidentally it proves the existence of the Pasupata sect of Saivism in Malwa during the early medieval period. Thirdly, by showing that the city was charged with the responsibility of carrying out repairs to the shrine and maintaining worship therein, the inscription throws light on one of the functions of the ancient city administration. Fourthly, this record dated in the year 767, supplies the latest date in 'the Malava era' to be found in Malwa, which is 178 years later than the Mandasaur inscription of Yasodharman Vishnuvardhana of the Malava year 589. Fifthly, the name Nanpappa, ending in the Kannada honorific appa, affords another proof of the Kannada origin of the Rashtrakūtas." But the importance of the inscription lies in the fact that it supplies the names of two new Rashtrakuta chiefs, viz. Nannappa and his father Bhamana. From the way the name of Nanpappa is mentioned in the record it is plausible to conclude that he was the reigning prince of Malwa in Mälava year 767-710-11 A. D. Now a Rashtrakuṭa prince called Nannarāja is mentioned in the Multai plates dated Saka 631 (709-10 A. D.), Tiwarkhed plates? dated Saka 553 (631-32 A. D.) and Sangalooda plates dated Saka 615 (693-94 A. D.). In these plates, which all come from Berar, Nannaraja is called son of Svamikarāja. Prof. Mirashi has shown the Tiwarkhed plates to be spurious. The dates provided for Nannaraja by the Multai plates, viz. Saka 631 (70910 A. D.), and by the Sangalooda plates, viz. Saka 615 (693-94 A. D.), come very close to the Mālava year 767 (710-11 A. D.) furnished by the present record and one is tempted to identify Rashtrakūta Nannaraja of the Berar plates with Rashtrakuta Nanpappa of the present record. The 1 The stanza in question (verse 15) says that the purva, i.e. the eulogy (cf. above, Vol. XXX, p. 123), was composed by Durgaditya. In the epithet parvaja-pajana applied to pürva, the word purvaja has been used to indicate the god Siva. * Guhêévara as the name of Siva also occurs in the Ellora plates of Dantidurga (above, Vol. XXV, pp. 25). [See below, p. 117, note 1.-Ed] CII, Vol. III, pp. 152 ff. and Pl. Cf. A. S. Altekar, Rashtrakutas and their Times, pp.24 ff. Ind. Ant., Vol. XVIII, pp. 230 ff. and Plate Above, Vol. XI, pp. 276 ff. and Plate. Ibid., Vol. XXIX, pp. 109 ff. and Plate Ibid., Vol. XXVIII, p. 3.

Loading...

Page Navigation
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512