Book Title: Epigraphia Indica Vol 01
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 29
________________ EPIGRAPHIA INDICA. given to the donees had been seen, and was acknowledged to be correct by the minister or by the keeper of the records. This explanation is suggested by the position of dithan in our grant, where it occupies much the same place as the Vide or Visum in certain modern official documents. If drishtam-ditham were to be taken as a mangala, as might be supposed on account of its position in the two Vakåta ka grants, it would be difficult to say how it came to be used in that sense. II.-THE PRAŠASTI OF THE TEMPLE OF LAKKHA MANDAL AT MADHÂ, IN JAUNSAR BAWAR, By G. BÜHLER, Ph.D., LL.D., C.I.E. The subjoined edition of the Prasasti of the temple of Lakkha Maņdal at Madha in the Jaunsår Bå war district on the Upper Jamnå, has been prepared according to an impression supplied by Dr. J. Burgess. The inscription seems to be incised with great skill and neatness and to be in an almost perfect state of preservation. The letters are very closely allied to the Brahma aksharas of the Horiuzi palm-leaves and to the characters of Dr. Bhagvånlal's Nepal inscriptions Nos. 9-15, as well as of those of Kamavana and Jhalråpâțan. With the latter it shares one striking peculiarity-the superscribed and often highly ornamental kánás and mátrás. Our document is, however, not quite regular in this respect. Prishthamátrás and 4-strokes, marked by a horizontal line, occur likewise. Archaic is the form of ta which consists of a semi-circle, inclining towards the right or placed horizontally with the round back upwards. In two cases, 1. 13 Bhatta-Kshemasiva and 1. 14 Bhatta-Skanda, the top of the upper ta is flattened. The subscribed palatal ña has also an archaic shape, differing only by the curves in the left-hand vertical from the form of the Gupta inscriptions. The older form of ya consisting of a loop and two verticals occurs 1. 6 and 11, in yena. The language is good and pure Sanskrit, offering only a few irregularities in the spelling, which, however, are very common in the older inscriptions. Instead of the anusvåra we havo invariably na before sa, and also before sa, with one exception, where the dental na stands. For kritavân the inscription has, 1. 4, kritarán; for kritás, 1. 7, kritab; and for simha, 1. 1 and 5, singha. No distinction is made between va and ba, a certain indication that then as now the letter pa was always pronounced ba in Northern India. Above the inscription there are in the centre some irregular letters of later date which seem to read Sri-Hattadhisoarebhyach. Further towards the right stand five indistinct aksharas of the same alphabet in which the inscription is written, perhaps ndratana. syah and finally nearly in the corner above a diagram [rá?] jasrísádhukenah l. As regards the contents of the inscription, it offers (verse 22) a so-called Prasasti, -a eulogy or panegyrie, composed by Bhatta Vasudeva, son of Bhatta Skanda and grandson of Bhatta Kshemaśiva, and incised in the stone (verse 23) by the mason Íśvaranaga, son of Nagadatta. The stone is now in the modern temple of Lakkha Mandal, where it has recently been placed for safe custody, another wborter and almost obliterated inscription is built into a wall. The Tahsildar of Kalsi brought both to my notice.-J B. . Ind. Ant., vol. IX, pp. 163 seqq. ; vol. X, p. 34; and vol. V, p. 180. Compare also Anecdota Oconiensia, vol. I, part 3, p 72, note 2.

Loading...

Page Navigation
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 ... 528