Book Title: Indian Antiquary Vol 42
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 79
________________ MARCH, 1913.) THE ADITYAS 75 What are called heaven and earth in this and other passages seem to be the two limits between which the seven intercalary months are inserted. Accordingly we may take those words to signify the cycle of 20 years. Hence a hundred of both heaven and earth will mean a 100 cycles of 20 years each, containing 100+ 7 = 700 or 100 X 71 - 750 guns or intercalary months, with Indra as their god, but not a thousand suns. This seems to be the meaning of the poet when he says thet, though the number of the birth-places of Indra amounts to a hundred, no thousand suns will follow him. After speaking of various things, especially of Vishņu, of Kabyapa, of seven Agnis who appear to be the same seven suns, of Gandharvas, and of geven Váyus, the poet, says: सहस्रवृदिबं भूमिः परं व्योम सहनवृत. “ This earth contains a thousand, and the distant heaven also contains a thousand." If the explanation I have given above of the seven Adityas and of the number one thousand, is. true, it follows that the two worlds, each containing a thousand (days), as described in the above passage, must mean the two wings or halves of the last cycle of five years in each period of 20 years. After speaking of sundry things which it is unnecessary to notice here, the poet goes on to say: भदितिजोतमदितिनित्वम् ।भष्टी पुनासो भदितेथे जातास्वन्वः परि । देवानुपप्रैस्ससभिः परा मातोंउमास्यत् ।। सप्तभिः पुत्ररदितिः उपप्रैल्यूष्य युगम् । प्रजायै मृत्यवे तत्परा मातोंडमाभरदिति ॥ ताननक्रमिष्यामः-मित्रइच वरुणश्च धाताचार्यमा च अंशश्च भगवच इंद्रश्च विवस्वाश्चेत्येते. “Aditi is past and Aditi is futare ; of the eight suns of Aditi, who were born from her body, she approached the gods with seven and cast out Mártaņda ; with seven sons Aditi approached the gods in the former Yuga (cycle of 20 years) ; she brought thither Mártanda again for birth and death. We enumerate them: Mitra and Varuņa, Dhâtê and Aryaman, Amba and Bhaga and Indra and Vivasyân,-these are they." After referring to the verses which describe Purusha, the poet concludes by saying: T: 4999: 496969: 1 "The seed belongs to Prajapati, Father Time, and the Purusha (born thereof) is sevenfold." The Satapatha Brahmana identifies the seven Purushas with the seven logs and tongues of Agni, and also with Indra. The passages in which this identification is made are thus translated by Prof. Eggeling: "He offers with Vag. S. XVII. 79, thine, O Agni, are seven logs,'-loge mean vital airs, for the vital airs do kindle him ;-seven tongues,'--this he says with regard to those seven persons which they made into one person ;-Seven Rishis,'- for seven Rishis they indeed were ; seven beloved seats,' this he says with regard to the metres devenfold the seven priests worship thee,'--for in sevenfold way the seven priests indeed worship him ;-the seven homes,' -he thereby means the seven layers of the altar; ......... seven,' he says each time,- of seven layers the fire-altar consists, and of seven seasons the year, and Agni is the year.22" “This same vital air in the midst doubtless is Indra. He, by his power, kindled those other vital airs from the midst ; and in as much as he kindled, he is the kindler (Indha): the kindler indeed,--him they call'Indra' mystically (esoterically), for the gods love the mystic. They (the vital airs) being kindled, seven separate persons (Purusha) 22." I presume that I have made it clear that the various expressions, such as the eight song of Aditi, the seven or eight Adityas, seven eagles or swans, seven butters, seven logs of fire, seven tongues of Agni, seven Vậyus, seven cattle, seven breaths, seven Agnis, seven Parashas, seven horses, seven sisters, seven priests, seven seers, and seven and a half embryos, are all of the same meaning, viz., the seven and a half intercalary months occurring in the cycle of twenty lani-sidereal years, and that the act of getting rid of the intercalary months is described as a recurring conflict between Vțitra, the demon of the intercalary months, and Indra, the god of the eventh intercalary month. That this conflict was a periodic and recurring phenomenon, is so well known to all Vedic scholars that it needs no proof. The expression that Indra killed Vțitra three times, securing thereby three.ukthyas or fifteens,' evidently signifies the cycle of sixty years, which consists of three cycles of 20 years each or twelve eycles of 5 years each. Since Indra is said to be the slayer. 11 Sat. Bra. IX. , 8, 44-45. 11 I bid. VI, 1, 1, 2

Loading...

Page Navigation
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400