Book Title: Indian Antiquary Vol 42
Author(s): Richard Carnac Temple, Devadatta Ramkrishna Bhandarkar
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 145
________________ MAY, 1913.) INDIAN INSCRIPTIONS AND THE KAVYA 137 sequently Kaņishka, to pre-Christian times falls likewise the possibility of placing the succession of kings from Kanishka to Vasudeva before Kujula-Kadphises 20, whose conquests, according to Professor Chavannes 21 and Professor Franke, 22 took place in the first post-Christian centary. In these respects I am now entirely at one with Professor Oldenberg, who has recently treated the whole problem in a penetrating way.28 The exact determination of the era however depends before all on the question whether we should identify the king of the Ta-Yüe-chi, Po-tino, who sont in the year 229 A. D. an ombassy to China, with Vâsudova, the successor of Huvishka. In that case the ora would start at the earliest with 130 and at the latest with 168 A. D. None of the grounds which Oldenberg has adduced against this supposition is decisive. On the other hand, the identification of Po-t'iao with Våsudeva is, as observed by Chavannes, merely permissible and not necessary; besides there still remains the possibility that a later and another Vasudeva is meant. Accordingly a consensus omnium can hardly be attained at once, and final decision will vary according to the evidential value attached to the Chinese data. Oar inscription has, however, perceptibly narrowed the bounds of the possible, a fact the value of which, under the prevailing circumstances, is not to be underestimated. Postscript. After I had already written the above paper, I received the July number of Jour. R. As. Soc. containing the first half of the essay by J. Kennedy, on the Secret of Kaņishka." The author supports the theory of Fleet and Franke. So far as I see there is nothing in the essay which invalidates the clear evidence of our inscription. This is not the place to enter into details; only one word I shall say regarding the argument upon which Kennedy seems to place chief reliance. Kennedy arguos thos (p. 667): 'We must date Kaņisbks either 100 years before 50 A. D. or after 100 A. D. (strictly speaking after 120 A. D.). Now the legends on his coin are in Greek. The use of Greek as a language of everyday life however coased in the country to the East of the Euphrates partly before and partly soon after the close of the first Christian centary. Hence Kaņishka cannot be placed in the second oentury, but must belong to a period prior to the Christian times." Now before me lie a pair of foreign coins : a nickel coin from Switzerland of 1900 and Penny of 1897. The inscription on tho former reads: Confoederatio Helvetica. On the Penny stands Victoria. Dei. Gra. Britt. Regina. Fid. Def. Ind. Imp. I pity the historian of the fourth millennium who will draw from the coins the conclusion that about the year 1900 Latin was the language of daily life in the mountains of Switzerland and in the British Isles. INDIAN INSCRIPTIONS AND THE KAVYA. BY G. BUHLEB. [Translated by Prof. V. 8. Ghate, M.A., Poona.] (Continued from p. 32.) II. Vatsabhatti's Prabasti. Vatsabhafti's composition consists of 44 verses, not to mention the two blossings' or mangalas in prose form at the beginning and at the end. The whole can be divided into sections, as follows: 1. The mangala addressed to the Sun in verses 1-3 of which the 1st and the 3rd belong to the type of what is technically called dois or drodda (blessings), while the end verse falls under the category of namaskriti or namaskara (salutation). ** Fleet, Jour. R. As. Soc. 1903, p. 334, 1907, p. 1048; Franko. Beiträge aus Chinas inchengwollen wir konntau der. Türkvölker. &o. p. 98 ff. * Tong Pao, 8. II, Vol. VIII, p. 101, note 1. n Beitrago p. 71. 13 Zur Frage nach der Ara des Kandika., N.G. G. W. Phil. Hist. KL. 1011, pp. 1971. #4 Toung Pao, 8. II. Vol. V., p. 489.

Loading...

Page Navigation
1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400