Book Title: Gyansara
Author(s): Yashovijay Upadhyay, Girishkumar P Shah Pandit
Publisher: Jain Sahitya Vikas Mandal

View full book text
Previous | Next

Page 61
________________ Sthiratā अस्थिरे हृदये चित्रा वानेत्राकार गोपना । पुंश्चल्या व कल्याणकारिणी न प्रकीर्तिता ॥ ३ ॥ ॥ १९ ॥ asthire hrdaye citrā vārnetrākāragopanā | pumścalya iva kalyana kāriņī na prakīrtitā |13|| ||19|| Meaning Just as concealment of various types such as that of (real) speech, movements of eyes and form or figure in the case of an unchaste woman does not do any good, the concealment of (real) thoughts etc. in an unstable heart also does not do any good. (3) [19]. Notes: ar ultimatety meins "hypocrisy". There is one type of thoughts and sentiments and they are expressed through different type of words, movements of eyes and figure. This is hypocrisy and it does not help. गोग्न means concealment and पुंश्चली means a characterless woman. [3] (19). Jain Education International अन्तर्गत महाशल्यमस्थैर्यं यदि नोद्धृतम् । क्रियौषधस्य को दोषग्तदा गुणमयच्छतः | ४|| ||२०|| antargatam mahāśalyam asthairyam yadi noddhṛtam | 15 kriyauṣadhasya ko doṣas tada gunamayacchataḥ 114 ||20||| Meaning If instability in the form of a great thorn which has gone deep down inside is not taken out, what blame it is of the medicine in the form of religious activity, if it does not do any good? (4) [20]. Notes: here does not mean mere activity. It here means religious activity. д stands for benefit and : not giving. (4) [20]. For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276