________________
Parigraha-tyāgah
145
Meaning : (All the people of) three worlds wait upon the lotus-like feet of that (monk) who remains indifferent having abandoned, like a blade of grass, the external as well as the internal possession. (3) [195]
____Notes : आन्तर परिग्रहम् means internal परिग्रह such as the wrong and perverted belief etc., etc. (3) [195]
चित्तेऽन्तग्रन्थगहने बहिनिम्रन्थता वृथा । त्यागाद कञ्चुकमात्रस्य भुजगो न हि निर्विषः ॥४॥ ॥१९६॥ citte’ntargranthagahane
bahirnirgranthatā vrthā 1 tyāgāt kañcukamātrasya
bhujago na hi nirvisaḥ 11411 1119611 Meaning : External dispossession is futile (in the face of) internal possession being present there in the mind which is overpowered on account of it. The serpent that has merely given up the slough cannot be (on that account merely) poisonless. (4)[196]
Notes : The monk is no monk at all so long as he is not free from the knot, both externally and internally. Abandonment of mere external possession is meaningiess. Knot is F-and is due to it and 29. The bonafide monk is devoid of this. (4) [196]
त्यक्ते परिग्रहे साधोः प्रयाति सकलं रजः। पालित्यागे क्षणादेव सरसः सलिलं यथा ॥५॥ ॥१९७।। tyakte parigrane sādhoh
prayāti sakalam rajaḥ 1 pālityāge ksaņādeva
sarasah salilam yathā 1511 1119711
10
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org