________________
-९७ 1
५८३
३३. संस्थानविचयः 1787 ) गावः कामदुधाः सर्वाः कल्पवृक्षाश्च पादपाः ।
चिन्तारत्नानि रत्नानि स्वर्गलोके स्वभावतः ॥९४ 1788 ) ध्वजचामरछत्राङ्कर्विमानैर्वनितासखाः ।
संचरन्ति सुरासारसेव्यमानाः सुरेश्वराः ॥९५ 1789 ) यक्षकिनरनारीभिर्मन्दारवनवीथिषु ।
कान्ताश्लिष्टाभिः सानन्दं गीयन्ते त्रिदशेश्वराः ॥९६ 1790 ) क्रीडागिरिनिकुञ्जषु पुष्पशय्यागृहेषु च ।
रमन्ते त्रिदशा यत्र वरस्त्रीवृन्दवेष्टिताः ॥९७
1787) गावः-स्वर्गलोके स्वभावतः संसर्गात् । शेषं सुगमम् । इति सूत्रार्थः ।।९४॥ अथ देवानां स्वरूपमाह ।
1788) ध्वजचामर-संचरन्ति सुरेश्वराः । सारैर्विमानैः सेव्यमानाः। कीदृशैः। ध्वजचामरच्छत्राङ्कः । पुनः । वनितासखाः स्त्रीसहायाः । इति सूत्रार्थः ।।९५।। अथ देवानां स्वरूपमाह ।
1789) यकिनर-मन्दारवनवीथिषु देवदारुकाननमार्गेषु । यक्षकिनरनारीभिः कान्ताश्लिष्टाभिः सानन्दं स्त्रोसमालिङ्गनाभिः [ ? ] सहर्ष गीयन्ते त्रिदशेश्वराः । इति सूत्रार्थः ।।१६।। अथ पुनः सूत्रार्थमाह।
1790) क्रीडागिरि-त्रिदशाः रमन्ते क्रीडन्ति । केषु। क्रीडागिरिनिकुञ्जेषु क्रीडापवंतकुञ्जेषु । च पुनः । शय्यागृहेषु । वरस्त्रीवृन्दवेष्टिताः प्रधानरामासमूहव्याप्ताः । इति सूत्रार्थः ।।९७।। अथ तत्र स्वरूपमाह।
स्वर्गलोकमें स्वभावसे ही सब गायें कामधेनु, सब वृक्ष कल्पवृक्ष और सब रत्न चिन्तामणि हैं ।।९४॥
__वहाँ देवसेनासे सेवमान इन्द्र अपनी वल्लभाओंके साथ ध्वजा, चँवर और छत्रसे चिह्नित विमानोंके द्वारा विहार किया करते हैं ॥९५।।
अपने पतियोंसे आलिंगित यक्ष और किन्नर जातिकी देवियाँ मन्दार वृक्षोंकी वनपंक्तियों में आनन्द पूर्वक इन्द्रोंका गुणगान किया करती हैं ॥१६॥
देव वहाँ उत्तम स्त्रियों ( देवांगनाओं ) से वेष्टित होकर क्रीडापर्वतोंके लतागृहोंमें तथा पुष्पनिर्मित शय्यागृहोंमें रमण करते हैं ॥९७।।
१. All others except PM °सारैः । वा for च ।
२. M N T X Y R°ष्टाभिरानन्दं ।
३. S X Y R
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org