Book Title: Angavijja
Author(s): Punyavijay, Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: Prakrit Text Society Ahmedabad

Previous | Next

Page 65
________________ 80 ANGAVIJJA-PRAKIRNAKA shaded (manosilaka), deep black (mechaka). The dyes are said to be of the best, middle and as desired classes. Red is viratta or half red (addharatta); it was of the colour of jätipatta. The truban is named is jälaka (net). pattika, vatthana (veshtana) and sisekarana. Uttarijja was wrapped above the navel and antarijja below the navel. Pachchattharna was a carpet, vitanaka the ceiling canopy and parisaranaka a floor cover. (163-164). Chapter thirty-two gives a long list of food grains and their place in prognostications. (164-165). Chapter thirty-three is devoted to conveyances. Of the conveyances playing on the roads the following are mentioned : Sibikā, bhaddäsaņa, pallankasikā (litter), radha (chariot), samdamāņikā, gilli, jugga, golinga, sakada and sakadi. Sibika and bhaddäsana were of equal superior rank. The chariots were used in war and accompanied the caravans. One could stretch fully in pallankasikā; it was long and covered. Sakada, sandamanikä and gilli are placed in the same class; a waggon of middle size is sagadi. The chariot's and golinga's front part is raised (ullāyita), the back part lowered (anullāyita). (165–166). The names of boats are more interesting : They are nåva, pota, kottimba, sālikā, tappaka, plava, pindikā (round boat), kandevelu, dati (water-skin). Ņava and pota had ample room while kottimba, sälikä, samnghäda, plava and tappaka were middle sized boats. Kattho (kanda) and velu were small, so also tumba, kumbha and dati. It is interesting to note that the Periplus (44) while describing Barygaza (Broach) says-"Native fishermen in the King's service, stationed at the very entrance in well-manned large boats called trappaga and cotymba go up the coast as far as Syrastrene." These boats could now be safely identified with the kottimba and tappaga of the Angavijjā. Speaking about the boats playing on the Eastern coast of India the Periplus (60) observes "and other very large vessels made of single logs bound together, called sangara; but those which make the voyage to Chryse and to the Ganges are called colandia, and are very large." The first were no doubt, the crafts made of hollowed logs with plank sides and outriggers such as are still used in South India and Ceylon; the larger types sangara, were probably made of two such canoes joined together by a deck platform admitting of a fair sized deck house. According to Dr. Taylor (JASB, Jan. 1847, pp. 1-78) the name jangar was in his time being used for these double canoes. Caldwell gives the form changādam in Malayalam, jangāla in Tulu, and sanghādam is Sanskrit. Benfey derives it from Sanskrit sangara 'trade'; Lassen, however, thinks the word of Malay origin (SchoffThe Periplus of the Erythrean Sea, p. 243). All doubt about its derivation is now set at rest by the mention of sanghāta, as a kind of craft by the Angavijjā. In the above list sālikā was probably provided with a cabin-house; pindikā was a round boat, kända was made of rushes, veļu from bamboo, tumba from gourd floats; dati is a float made of bloated skins; kumbha is a float made of pitchers. (166). Horses, elephants, oxen, buffaloes, asses and sheep were also used as conveyances. (166). Chapter thirty-four is devoted to samlāpa or conversation. It deals with the conversations of the human, animal and heavenly world. It describes in detail the position of the talker, the place and time. (167-168). Chapter thirty-fifth deals with payāvisuddhi. Payā is defined as the visit of relatives, welcome, toilet, kissing and embracing and other physical acts and how such arts prognosticated good or bad results. (168-170). Chapter thirty-six is devoted to dohala or pregnancy longing. The longing manifests itself in kissing and various other acts in the presence of relatives, desire for flowers, ornaments, conveyances, seats, utensils etc., love for children, decoration, bathing, etc. The dohalas pertain to sound, shape, taste, smell and touch. The ravagata class of dohala is confined to men, animals, birds, insects, flowers, seas, rivers, tanks, forests, hills, earth, gods, cities, encampment, war etc. The saddagata dohala is concerned with different kinds of noise made by men, animals, birds, ornaments, musical instruments and gatherings. The gandhagata dohala pertains to different kinds of fragrance emanating from flowers, fruits, leaves, perfumes, incense, etc. The rasagata pertains to food and drinks and phāsagata pertains to contacts with furniture, conveyances, houses, clothes and ornaments. The dohalas are divided according to the seasons and the dates and times in which they occurred. (170-172). The thirty-seventh chapter is devoted to lakshanas or favourable signs. The signs are good or bad. They are divided into twelve classes (1) colour (vanna), (2) sound (sara), (3) movement (gati), (4) place (santhāņa), (5) collective body (sanghayana), (6) length measure (māņa), (7) weight measure (ummāņa), Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470