Book Title: Study of Civakacintamani
Author(s): Vijaylaxmi
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 48
________________ An attempt to trace the Source 35 tury, and the earlier part of 11th century, Tēvar who had preceded him must have lived some time before this period. The next landmark among Sanskrit works on the story of Jivandhara is the Up. which is the earliest of them. A similar examination of the Up. in comparison with the Cc. should therefore be of considerable interest. The study is however deferred until chapter IN, where we do this in an effort to assess the influence of Sanskrit stories on the story of the Cc. Here we anticipate the conclusion of this comparative study and note that this study dous not enable us to arrive at any definite answer to the question of the date or the source book of the Cc. It seems that the Cc may or may not have been based on the Up. Next we consider the important point that the names of some of the main characters in the Cc. appear to be of Piakrit rather than Sanskrit origin. Examples of these names are shown in the table below : Names in the Sanskrit names in the Up. Prakrit names in Puspadanta's Mp. Cc. 1. Sat yon lhara 2. Rāsthāngaraka 3. Gandhorkata 4. Garudavega Saccamdharu Kattangārau Gandhukkada Garulaveu Caccantan Kattiyankāran Kantukkatan Kalulavēkan This leads one to wonder whether there would have been a Prakrit work dealing with the story of Jivandhara belonging to the period before the 10th Century A.D. from which Tēvar has taken his story. The only Prakrit text which belongs to the period before 10th Century A.D, and which deals with the Jivandhara story is the Mp. of Puspadanta. But, the Jivaka story in this text follows that in the Up. without any change and with great brevity. For example, the stories of Vimala and Gunamalā (Turamancari in the Cc.) have been narrated only in a few lines. It is unlikely that Puşpadanta's Mp. is the source of the Cc. Thus the comparative study of the books dealing with the story of Jivandhara helps us only to specify the lower limit of about 1000 AD. for the date of the Cc. Next we consider two phrases in the Cc. whieh have been interpreted by some authors as providing clues regarding the probable date. Thus the phrase "ariñcayan kulattuttonri'i applied to Queen Vicayai is explained by Naccinārkkiniyar as 'Arincayan, the grand-father of Vicayai',2 This Ariñcayan who is mentioned here has been taken as the Cola king Arinjaya (A D. 956-957). 3 We find that in the Up. several kings having this name are mentioned and thus it appears that this was a name of common occurrence in the Jaina lore. Hence this speculation does not strike us as very signifi 1 Cc. v. 201. 2 Nacciņārkkiniyar, Commentary written on the Cc. v. 201. 3 T.E. Gnanamurthy, op, cit. p.11. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248