________________
70
Study of Civakacintāmani
Uttarapurāņa Ciraka Cintāmaņi
Remarks Sanskrit word' lodra' becomes 'Imda' in Prakrit. As there is no soft consonant 'd' in Tamil, the 'd' in Prakrit has changed into the hard consonant 't' and following this preceding nasal . m' also has changed
into 'n'. 4. Godāvari Kovintai The word 'Go' is the same in both texts and instead
of 'Dāvari' 'Vintai' is found in the Cc. 5. Gopagri Kötāvari Instead of 'Śri' in the Up. 'tāvari' is found in the Cc. 6. Nandā
Cunantai A prefix 'Cu' is added in the Cc. with the word
'Nanda'. 7. Padmottamā Patumai The word 'Uttama' w! ch is added to the word 'Padma'
in the Up. is not found in the Cc. 8. Hemabhā Kanakamālai The word 'Kanaka' in the Cc. is the synonym of
Hēma' used in the Up. Instead of 'Ābha' in the Up.
Mālai' is found in the Cc. 9. Jinadatta Citattan Instead of "Jina' in the Up, the word 'Ci' is prefixed
to 'Tattan' in the Cc. 10. Jayavati Cayamati The word 'vati' in the Up. occurs as 'mati' in the Cc.
Apart from the variations shown in the list 'B: there are also characters who are named differently in these two texts. They are shown below: The Characters
Their Names in the Up. Their Names in the Cc. 1. The father of Buddhişeņa,
Sāgara
acalan (acala) the friend of Jivandhara 2. The name of Jivandhara
Jayadratha
acotaran (yasodhara) in his previous birth 3. The name of Jivandhara's
Jayandhara
Pavaņamātēvan father
(Pavanamahadeva) 4. The name of the teacher of Āryavarma
ulokāmāpālan Jivandhara, when he was a
(lokamahāpāla) king before his renunciation 5. The father of Suramañjari Vaišravaņadatta Kupēramittiran (Kunamālai in the Cc.)
(Kaberamitra) 6. The mother of Suramanjari Cūtamañjari Vinayamāmālai (Kupamālai in the Cc.)
(Vinayamahāmāla) 7. The maid of Suramañjari Syāmalatā
mälai (Kuņamālai in the Cc.)
(mālā) 1 R. L. Turner, A comparative Dictionary of the Indo-Aryan Language, Item 1572, p. 71.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org