Book Title: Study of Civakacintamani
Author(s): Vijaylaxmi
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 61
________________ 48 Study of Civakacintamani episodes in Sanskrit were effectively used to praise the glory of Hindu gods. The introduction of the Pan (melody-type) system of music led to the employment of the Viruttam (vetta) metre. This employment of Viruttam metre also necessitated the use of a large vocabulary consisting of sonorous sounds. Just as the Hindu gods were praised by drawing freely from Sanskrit mythology, so also the musical quality of the songs was heightened by drawing freely from Sanskrit diction. Though the influence of the Jains waned considerably due to the success of the Bbakti movement, the zeal for religious propaganda could not be extinguished. The different conditions they faced during this period forced a reconsideration of the methods they used to spread Jainism in Tamil land. They begun to realise that it was not possible to attract people towards their religion by mere exposition of righteous religious conduct. Simultaneously there were several transformation coming over the very structure of Jainism. Initially in Jainism the life of a householder was interpreted as just a stage of preparation for the ascetic order or its support and so the code of laws related to the ascetic. But between the fifth century and the thirteenth century A.D., the distinction between the householder and the ascetic came to be recognised and separate laws for the householder were evolved. Books meant for the guidance of the householder like the Adi purana (14th chapter), 2 Rainakarandabrāvakācāra, and Sarvärthasiddhi were written. Jainism, hitherto only a system of philosophy, began to assume the form of a religion. The Jaina monks attempted to evolve new techniques in their works by introducing Hindu mythological stories and religious rites suitably modified according to their religious doctrine. Evidence for Hinduization which took place in this period can be clearly seen in the following works : Adipurāņa of Jinasena, Caritrasāra (C. 1000 ) 3 of Cāmundarāya, and Sāgàradhar māmộta (1240)+ of Āsādhara. 5 The Hindu samskāras were drawn in as kriyās of Jainism. Most of the kriyās like the thread ceremony (upanayana), wedding rituals, etc. are imitated from saņskaras and decked with Jaina symbolism. During the same time, attempts were made to give literary form to the stories of the Jaina saints and their life history. The Mahāpurāņa in Sanskrit exemplifies one such effort. In Tamil land, Jaina like all the other religious teachers, began to draw their plots from mythological purānic stories. It is also said that Konkuvelir had a Sanskrit version of the Paisāci book of Guņādhya translated by Durviota. As Durvinita's translation is not available now, one is not certain whether the above fact is correct. After Konkuvē ir it was Tēwar who took a Sanskrit story as the theme of his epic (kāvya), Cc. Tēvar's aim was religious indoctrination. He fitted the abstruse religious doctrine into the form of an ornate epic using the literary form as sugar coating to his religious pill. This was possible because the climate in the country was one of religious 1 A. Williams, Jaina Yoga, A survey of the medieval Sravakācāras, London, 1963, pp. 17-21, 2 14th Chapter of Adipurāna deals with the rituals of a householder, 3 Williams, op. cit. p. 17. 4 Ibid, p. 17. 5 Ibid, p. xxiii. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248