Book Title: Sacred Literature of Jains Author(s): Ganeshchandra Lalwani, Satyaranjan Banerjee Publisher: Jain BhawanPage 74
________________ 66 SACRED LITERATURE OF THE JAINS VI. The sixth angam, Nāyādhammakahau, [306] Jñata266* dharmakathās, in two suyakhamdhas (śrutaskandha), which are very different in extent. The first in 19 ajjhayanas contains the nāyāni, which word is explained by udaharaṇa, dṛṣṭāmta, i.e. edifying tales or parables, designed to serve as moral examples; the second which is much smaller, contains n 10 vaggas the dhammakahau, i.e. edifying legends. The specific difference in the contents of both parts is not rendered clear by this method of division,267 which itself is characterized in the legendary introduction to the text as a constituent part of the same. In this introduction, which begins with the formula usually found in legends-tenam kaleram tenam samaenam-the work is referred to a dialogue between Mahavira's scholar Suhamma and the latter's scholar Jambu, 268 which took place at the period of king Konia of Campā. Suhamma represents the transmission of the [307] sacred texts as proceeding directly from Mahavira. He prefaces "the fifth angam is now ended (pamcamassa amgassa ayam atthe pannatte), what is the contents of the sixth angam ?" and then continues with a detailed presentation of its division as given above, citing the titles of each of the 10 ajjhayanas of the first suakkhamdha. Hereupon follows one of the usual ajjhayana introductions which from this point on is found at the beginning of each of the following ajjh. This style of introduction and of tabulation of the contents recurs 269 in exactly the same form in the case af angas 7-11, and proves that these six angas especially are bound together and have perhaps been the subject of treatment at the hands of the same redactor. They are connected like links in a chain, inasmuch as in the beginning of each anga reference is made to, the angas preceding it. The first four angas have a mark of unity in their introductory formula suyam me and in their close ti bemi. The fifth anga occupies an isolated position. 266* See Schol. Hem. 243 p. 319 (Bgk.-Rieu) for the length of the a in Jñata.-The same length is observed in the Vedic compound idhma-barhis; see also the Vienna Oriental Journal, Vol. III, p. 331, note 2-L. 267 Accord. to the Comm. this difference consists herein, that in the first part aptopalambhādijñātair dharmartha upanitaḥ, in the second part sākṣāt kathabhir abhidhiyate. The second part contains, it is true, no parables and similitudes, but the first, as well as the second contains kathas. As Leumann informs me the term naya is treated in great detail in anga 3, 4, 3. 268 The Prakrit text Jambudithamta, or Jambusyāmikathanakam, in 21 uddeśas, deals with him; the Prakrit in it is very like the apabhransa. 269 The tenth has now, it is true, another introductory formula. Abhayadeva however cites a different one which is exactly the same as that found before angas 7, 8, 9, and 11.Page Navigation
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250