Book Title: Sacred Literature of Jains
Author(s): Ganeshchandra Lalwani, Satyaranjan Banerjee
Publisher: Jain Bhawan

Previous | Next

Page 139
________________ SACRED LITERATURE OF THE JAINS 131 names enumerated here. The antiquity of these names becomes at once apparent if we compare them with similar enumerations of kinds of writing which comprise quite different names (though they hold fast to the number 18). In the Kalpāntarvācyani we find (on Kalpas. $ 209) the following peculiar verse in reference to acquiring a knowledge of writing through the help of Jina : Leha lihivihānam jimena bambhii dihinakareņaṁ gaņiam samkhāņań surndarii vāmeņa uvaitham||, then an enumeration of the 72 kalas, which is followed by the following statements in reference to writing, the first of the 72; lekhanaṁ lipayaḥ 18, tad yathā : haṁsalipi bhūtalipi yaksao rāk sasa Uddi Yavani Turaski Kari (?) Drāvidl Saiṁdhavi Mālavi nadi nāgari Lāțe Pärast animittalipi. (icchāsamketadirūpā gloss) Canakkt Mauladevi. A second and more modern enumeration ibid. reads :[401] deśādiviseșād anyatha và 18 : Lādi Codi Dahalı Kanhadı Güjart Sorațhi Marahashi Kaurkaņi Khurasani (!) Sasi (?) Simhalı Hädi Kiri Hammiri (!) Paratiri Māgadhi Malavi Mahāyodhi In this enumeration the introduction is of especial interest, since it calls the addha-Magahā bhāsā, the language of the bambhi livi. -See p. 221.- No weight is to be laid upon the statement, which the text evidently intends to make, that all the 18 methods of writing mentioned above were brought into use for the bambhi livi.. This passage and that of the Lalitavistara must be regarded as of paramount importance for the history of Indian writing, though these accounts contain much that can be recognized as purely fictitious. XVII. The fifth upāngam, süriyapannatti (süryaprajñapti) bhagavati, in 20 pähudas (prābhyta) of which 1 has eight, 2 three, and 10 twentytwo subdivisions called pāhudapāhuda. This strange name pähuda is found beside here only in the puvva contained in the ditthivāa. By the use of this word a special connection between the ditthivāa and this upanga is co ipso rendered probable.745 Cf. also the direct statement in the introduction to up. 7. In discussing anga 3 I have remarked (p. 269) that its mention of a sūrapannatti designated as anga-bahira had reference to this upanga, though it could not be regarded as certain that the present form of this upānga was thereby attested for that period. If it is doubtful whether the present form of this up. existed even at the date of Nandı (402) in which the sūrapannatti also is enumerated among the anamngapavitha texts ; but there are two other texts enumera 145 In up, 6-see p. 414-a division into vatthus is ascribed, as seems probable, to our text. The name vatrhu at least recalls the purvas.

Loading...

Page Navigation
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250