________________
198
SACRED LITERATURE OF THE JAINS
in the angasi je ime räi-"sara-talavara-kodambiya954-mädarbiya-ibha. setthi-seņāvai-satthavāhapabhi io.955 The kuppāvayaniyaṁ describes in the following enumeration the character of those sects which do not share the Jaina belief :- je ime956 caraga-ciriya-cammakhardiyabhicchamdaga-parduraṁga Goyama-govvaiya-gihidhamma-dhammacim-[27] taga-aviruddha-viruddha-vuddhasāvagapabhiyao pāsaídatthā, and states that these : Imdassa vā Khandassa vă Ruddassa va Sivassa vā Vesamaņassa vā devassa và nāgassa vā jakkhassa vă bhūyassa và Muguṁdassa vă Ayyāe vā Kottakiriyāe vá°57 uvalevaņa-sammayyaņā-" vari sanadhūvapupphagardha. mallaiyaiṁ davvāvassayā iṁ karemti. The loguttariam finally is referred to the merely external Jaina-yogin: je ime samaņaguņamukka-jogi cakkāyaniranukaṁpi haya iva uddāmā gaya iva niraṁkusā ghatha matthā tuppoţthao58 paṁdurapadapāuran 1958 jiņānam anāņāe (anājñayā) sacchaṁdam vihariūnań ubhayo-kālam āvassagassa uvațshaṁti..
954 On talavara, see p. 38 fg. 313; kodambiya from kutamba, the older form of
kutumba, see Ind. Streifen I, 284. Pancadandacch. p. 41 : yasya pärśvata asannam aparam grāmanagarādikan na 'sti tat sarvataśchinnajanaśraya-vise sarupan
madambam ucyate tasya 'dhipatir madambikah. 955 ... muhadhoyana-datapakkhalana-tella-phaniha siddhatthaya-hariyaliya-addaga
dhuva-puppha-mallagandha-tambolavattha-m-aiyain dayvāvassayain karemti tao paccha rāyakula va devakulath vă sabham va pavan (prapām ?) vă aramam và
uyyānam và niggacchainti. 956 dhāți(?)vahakāḥ santo ye bhikṣāṁ caraṁti te carakah; rathyāpatitaciraparidh
anās cirikah; carmaparidhānas carmakhandikah; Je bhikṣām eva bhumjate na tu svaparigshiian godugdhädikar te bhikṣāțah, Sugataśāsanastha ity anye; panduraingă bhasmoddhulitagătrāh,vicitrapadapatanadisiksakalapayuktavarātakamulikadicarcitayyşabhakopāyatah (?) kanabhik sagrāhino Gautama(; cf. Kaṇabhuj, Kanada!) gocaryānukärino govratikāh, ie hi "vayam api kila tiryaksu vasāma" iti 'bhavana bhāvayanto gobhir nirgaccharibih saha nirgaccharti sthitabhis tisthamti asinäbhir upavisamti bhumjānäbhis tathai 'va tinapat trapaus paphaládi bhumjate, tad uktam; gavihi saman niggamapavesat hānasanai pakarimii bhumjamtl jahā gāvi tiricchavasam vibhāvasta ll; grhast hadharma eva śreyān iti ... 8thidharmas, tathā ca tadanusarinan vacah : grhasramasam: dharmo na bhuto na bhavisyati tam palayamti ye dhirah, klivah paşamdam áśrită iti // ); Yajna. valkyaprabhytitsipranitadharmasanhitas citht ayamti.. dharmacintakaḥ; devata. ksitiśamät äpitr-tiryagādinām avirodhena vinayakaritvăd 'aviruddha vainayika); punyapāpaparalokadyanabhyupagamapara akriyāvādino viruddha(h), sarvapāşandibhih saha viruddhacăritvät; prathamam eva "dyatirthakarakale samut pannatvat. pra yo vyddhakale dik sāpratipatteś ca vyddhas tapasäh; śrāvakah brāhmaṇaḥ ...; anye tu výddhaśravaka ity ekam eva padam vrähmanavācakat vena vyacak sate (Buddha is therefore not referred to here ! (see Bhag. 2,214); and AC2 R read vuddha, BCI alone having vuddha); pāşamdam vratań, tatra tişthamti ti pāsaņdasthäh; on Goyama fg. see Aupap. $ 73. See chap. 15 in Varahamihira's
Bihajjat aka® (pravrajyāyogādhyāya), or Laghuját. 9, 12)Ind. Stud. 2 287,
where also vyddhaśravaka. 957 Mukundo Baladevah; Ārya praśāntarupa Durgā; sai 'va mahişārudha tat
kuttanaparā Kotfakriya; atro 'pacārād ithdradi šabdena tad-ayat anam apy ucyate: the same arrangement of the gods, except Mukunda, occurs also in the
Bhagavati. 3, 1, 66; see my treatise 2, 113, 1,439. 958 See p. 161 on Håla 459 Bhuv. 959 According to all appearance this speaks against the connection of the text with
the Svetāmbaras and refers it to the Digambars (cf. Bhag. 2, 187n, 321, where I have partially misunderstood the passage).