________________
SACRED LITERATURE OF THE JAINS
13-23), the siddha (v. 23-29), the sāhu (sādhi, v. 30-40) and the dhamma (v. 41-48). Then follows 2. dukkadagarihā, a penitential system (v. 49-54) of confession to the guru, and 3. sukadanumoaņa, the joy arising from a good deed (v. 55-57). Then come promises of reward and a verse (62) which has compassion on him, through whom caürago Jinadhammo na kao, cauraṁgaṁ saranam avi na kayaṁ The concluding verse contains the summons iya...vīra bhaddartam eam ajjhayaņam jhāesu (dhyāya). The commentary considers that this implies also a reference to the name of the author Virabhadra, presumably a sādhu, one of the 14,000 who joined Vira,792
(436) There is a commentary by Somasumdara from the Tapāgaccha; according to the Gurvävali of this gaccha (see Kl. 256) born samy, 1430, died 1499, A, D, 1374-1443,
In contradistinction to the triad of the Buddhists buddha, dharma and sargha we find here a quadripartite arrangement. The sangha is divided into two parts, the earlier and the present saints, the siddha and the sadhu. The Buddhistic sargha, as is expressly stated in that of the Avesta, has reference merely to the pious of the present, who, it may be remarked, are divided in the Avesta according to sex : yenhe hātām...yāonhām că täś ca tãoś ca yazamaide. The "Holy Ghost" of the Christian trinity, the origin of which we ascribed (Ind, Streifen 3, 534) to gnostic connection either with the trinity of the Parsees or with that of the Buddhists, embraces all time.
* XXVI. The second painnam, āurapaccakkhanam, āturapratyo, c. 70 vx. with an insertion in prose after v. 10 treats 6 of the renunciatio of the moribundus, the pandiyamaranań, the genuine euthanasy, cf. Bhagav, 2,1,48,76 my treatise, 2,266-7,299). The introduction consists of enumerations of the five aņuvvayas (pāņivahaveramana etc.), and of the gunavvayas and sikkhas.798 In v..8 there is a citation from the third painna : jo bhattaparinnäe (bhaktaprakirņake) uvakkamo vittharena nidditth0794 so ce 'va bālapaṁdiya maraṇe neo jahājuggam // 8 // In v. 10 the proclamation of the [437) real intention of the author : itto pardiya/ pamdiyamaranam795 vuccham samāseņań il 10 |
792 yo 'sau Virabhadrasādhuh śri Virasaktah catur daśa-sahasramadhyavarti tasye 'dam
et ad adhayanam, evan sastrakartuḥ samāsagarbham abhidhanam uktam, asya ca 'dhyayanas ya Virabhadrasādhukytatvajnäpanena yasya jinas ya yāvantah sādhavah prat yekabudha (see pp. 265,334) api rāvanta eva prakirnāny api tavanti bhavari
'ti jnäpitam bhavati (! see below on the Nandi). 793 In the Vicārāmţtasamgha -see p. 430 -the aurapo. is placed after nandi and anuyo
ga, at the head of the painnas. 794 See Windisch in Jour. Germ. Or. Soc. 28,226 (1874). 795 itah panditanām visesato' pi pa nam procyate sanksepatah.