________________
SACRED LITERATURE OF THE JAINS
127
conjecture, mentioned above, must be referred and indeed limited to v. 1-4 alone in so far as these verses appear as a prelude of secondary origin. In the four verses which then follow are contained titles of the 36 sections :
1. Pannavanā, 2. thănăim, 3. bahuvattavvar, 4. țhii, 5. visesā yal 6. vukkaṁti, 7. ussāso, 8. sannā,717 9. joni ya, 10. carimaiṁ/61, 11. bhāsā, 12. sarira, 13 pariņāma, 14. kasae, 15. 'rdiya, 16. (- is wanting) ppaoge ya/ 17. lesā, 18. kāyatthil ya, 19 sammatte (samyaktva), 20. amtakiriyā ya[/71), 21. ugähaņāsamthāne, 718 22. kiriyā, 23. kamme i yāvare (?), 24. kammassa bardhae, 25. vedassa bardhae, 26. kammassa vedae,719 27. veyaveyael/8/7,720 28. ahäre, 29. uvaoge, 30. pasanayà (darśanatā), 31. sanni721 (samjnin), 32. samjame ceva/33. ohi (avadhi), 34. paviyāranā722 (read 'rana ya), 35. veyaņā (vedanā), 36. tatto samugghäe|19||.
Then comes the text kat' e'foxn'y which begins with the questions se kis tam ajivapannavaņā ? It consists furthermore of the questions of Go(yama) and the answers probably of Mahāvira, though it is uncertain whether Mahāvira be'meant or not, since there is absolutely no addition of a legendary colouring. These questions and answers are couched in the style and manner of the dialogues in the Bhagavati, and though there is here a connecting thread (which we do not find in the Bhagavati', every padam forming a connected whole, nevertheless, there is, as a rule, (396] no genetic succession of the padas, despite the fact that Malayagiri makes every effort at the beginning of every padam to restore's the connection with what has gone before. Many gāhās are found in the middle of the text, and many of the padas begin with a short statement of contents clothed in gāthā form- dāragāhā (dväragătha). There are no legends whatsoever. The "contents" is as dreary as that (cf. above p. 389) of the third uvařga which is closely connected with it, is dogmatic, speculative or even fantastic, and contains but little of general interest. There is much, however, that is important in the first book in the section on Man, who is divided into two classes : milikkha and äriya. First there is an enumeration of 53 Mleccha peoples, secondly an enumeration of 251) Aryan peoples with their
717 ahārāi dasasaññāpayam, Vidhiprapā (V). 718 agāhaņāpayan V. 719 25 and 26 are transposed in BCV ; in V we read kammaveyagapayam 25, veyaga.
bandhagapayan 26, veyagapayam 27. 720 The metre is faulty in v. 8. 721 manovinnānasannā payam 31 V. 722 paviyar anāpayan 34 V. 723 Malayagiri claims in the beginning of his discussion of the subject that there is a
special connection between this upanga and anga 4.