________________
SACRED LITERATURE OF THE JAINS
Dismissing such calculations as mere child's play, let us examine the actual state of things. In the first place the titles of the 19 ajjhayaņas of part 1 are enumerated at the outset (see page 307), and are found singly in Āvaśy, 16,82.83 (Āv.) and in the Vidhiprapā (V.3878 They are as follows:---
1. Ukkhittanäe, Utksiptam : the "raised” but not replaced foot of an elephant, the first birth of prince Megha, whose history is here related ab ovo (pregnancy of his mother, birth of the child, education, marriage, instruction at the hands of Mahavira). See Paul Steinthal : "Specimen der Näyädhammakaha,” Leipzig, 1881.278 The contents are said by Abh. to be anucitapravsttikasya śisyasyo-pålambhaḥ.
2. Samkhada (Av. samghada V), saṁghățakaḥ ; śresthicąurayor ekabarndhanabaddhatvam ; or anucitapravrttikocitaprav sittikayor anarthärthaprāpti parampară.
3. Anda, mayūrämdam (cf. p. 270 note 4); pravacanartheșu sarkitasaṁkitayoh präninor dosagunau (310).
4. Kumma, kūrma; asamlinedriyetarayor (i.e. asamlinedriyasamlinedriyayor) anarthärthau.
5. Selaa, Sailako räjarsih; pramādavdto' pramädavatas cā 'narthetarau (i.e, anarthärthau, evil and weal.)
6. Tumba (tumbaya V), alābū; prāņāti pätādimatāṁ karmagurutabhavene' tareșäm274 ca laghutabhdvena anarthapräptitare, 375
7. Rohiņi śreşthivadhūh; mahāvratānā viradhanaviradhanayor anarthärthau.
8. Malli, ekonavinśatitamajinasthinotpannā tirthakari ;276 mahávratanām eva 'lpenä' 'pi māyāśalyena dușitānām ayathāvatsvaphalasādhakatvaṁ, or mäyävato 'narthah.
9. Maiṁdi (Māyaṁdi V); Mākamdi nama vaņik, tatputro Makaṁdiśabdene 'ha grhitaḥ; bhogeșu aviratimato 'nartho, viratimataś carthaḥ.
272 I extract these explanations or, as the case may be, statements of contents, from the
introductions to each of the ajjh. in Abhayadeva's Comm. 273 On page 4 twenty-one ajjh, of part 1 are erroneously spoken of; there are but
nineteen. 274 viz. aprānātio. 275 i, e. anarthapraptyarthaprapti. 276 See Kup. 10 (800).