Book Title: Sacred Literature of Jains
Author(s): Ganeshchandra Lalwani, Satyaranjan Banerjee
Publisher: Jain Bhawan

Previous | Next

Page 84
________________ SACRED LITERATURE OF THE JAINS 272, 291, that even Abhayadeva on angas 3 and 4 confessed that he was unable to explain the differences between the statements made there and the text constituting the anga.. In harmony with this is the fact that the existing text is in an exceedingly fragmentary condition, and is filled with references to sections in angas 5 and 6, upanga 2 and according to the scholia, to the Daśāśrutaskandha, the fourth chedasūtram. In many instances, the later ajjhayaņas of a vagga, just as was the case in part 2 of the sixth anga and in anga 7, present us with nothing more than a mere title. Each vagga is preceded by a statement in karika-form of the contents of the ajjhayaņas, which are therein contained. The scholiast on the Nandi thinks that by the vaggacūliya 8 43 (mentioned among the anangapavitha texts) the 8 vaggas of the Antak rddaśās are intended. The same statement is found in the scholium on anga 3, 10 ; though there appears to be no proper place for any cūliyā whatever. The scene of the first story is in Bărăvati at the court of king Amdhayavaṇhi (Andhakavşşņi), or of Kanhe näma Vasudeve rāyā; the names Vasudeva, Baladeva, Ariţthanemi, Pajjunna, Samba, Aņiruddha, Jámbavati, Saccabhămā, Ruppiņi &c., which belong to this story, and also that of Bărăvati itself, are met with frequently as the recital proceeds. The ninth story of the first vagga treats of Paseņai, [321] Prasenajit. The third vagga begins with the history of Apiyasa, son of Nage nama gähävati, Sulasă nāma bhāriyā,844 under king Jiyasattu of Bhaddilapura. The sixth vagga begins with the history of Makayi under king Seņia of Rāyagiha. The other localities are essentially the same as those in anga 7, viz.-Vaộiyagāme, Savatthi, Polasapura, Vāņārasi, Campă, and also Sãee (Saketa). The last vagga treats especially of the ten wives of king Seņia, step-mothers (cullamàuya) of king Koņiya : Kali, Sukali, &c., who one and all zealously studied the sämāiya-m-aiyāim ekkārasa aṁgaiṁ and are instructed therein by the Ajja Camdaņā (about whom no further notice is given). This piety is probably connected with the death of the sons of each, cf. upānga 8 (Nirayāvali sutta); and their grandsons--sons of these sonsbecome ascetics if we may ascribe any probability to the legend, Cf. upānga 9. 343 The text has varga, but Päksikasutra and Vidhiprapa and also anga 3, 10 (above p. 274) have likewise vaggao. 344 Cf Jacobi, ante Vol. IX. p. 28 (1880) and Abhay on anga 3, 8 and 9. Leumann, Wiener Zeitschrift f. d. Kunde des Morgenl. Vol. III. p. 333.

Loading...

Page Navigation
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250