Book Title: Gaudavaho
Author(s): Vakpatiraj, Narhari Govind Suru, P L Vaidya, A N Upadhye, H C Bhayani
Publisher: Prakrit Text Society Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 447
________________ 150 Gaüḍavaho 86. An ordinary poet has to scratch his head long to think of a suitable theme for his composition. A great poet, like Valmiki, finds themes rushing to his imagination, without any effort ( णिरारंभ ) on his part. The sight of a Krauñca bird, shot by a hunter, was enough to inflame his poetic Fancy. For a similar idea, compare – लौकिकानां हि साधूनामर्थं वागनुवर्तते । ऋषीणां पुनरद्यानां वाचमर्थोऽनुधावति ॥ उत्तर० I. 10. 87. Immortal and divine is the Poetical speech, a petal, as it were of Atman, or the Divine Soul. Cf. वन्देमहि च तां वाणीममृतामात्मनः कलाम् । This speech has inspired poets of all ages since the beginning of the world (आसंसारं ) and has throbbed and vibrated on their lips. Although so used by poets every day, She has remained as new and fresh even to this day, like a precious jewel kept in an air-tight casket, with its seals intact. Cf. क्षणे क्षणे यन्नवतामुपैति तदेव रूपं रमणीयतायाः ॥ 88. णीसामण्णाण - निसामान्यानां - of the uncommon or extraordinary (poets ). Cf. अभ्युत्कटोत्कर्षयोगात तत्कृतकाव्यस्य श्रोतरि योग्ये असति मूकत्वमेव महाकवीनां युक्तमित्यर्थः । Com. Cf. also – इतरकर्मफलानि यदृच्छया विलिख तानि सहे चतुरानन । अरसिकेषु कवित्वनिवेदनं शिरसि मा लिख मा लिख मा लिख ॥ सुभा. 89. Great poets like Kalidasa have now developed a halo of lustre around their names and hence no one would care to analyse their merits in detail for a critical appreciation of their literary works. Their names are enough to justify their high position in the galaxy of poets. Cf. महाकवीनां नाममात्रग्रहणे प्रत्यक्षायमाणा नाम्नीव संक्रान्ता गुणा द्रागित्येव निर्विवादं प्रथन्ते, अतः कस्तान् विचारयतीत्यर्थः 1 Com. 90. Men there are who are proud and boast of their knowledge and understanding of eminent poets like Kālidāsa, Bāņa or Bhavabhuti and thereby arrogate greatness to themselves. This is a vain, useless effort ending only in misery. Cf. अन्येsपि ते आयासाय वहन्ति आत्मनः केवलं माहात्म्यं । महाकविकाव्यं प्राप्य तद्विषयविचारयोग्यत्वाभिमानम् ॥ Com. 91. Great poets are difficult to understand in their subtle and intricate net-work o poetic fancies (विअप्प - जालं). Those who cannot understand, feel as if they are enveloped in darkness, while those who understand and appreciate, feel the dawn of Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638