Book Title: Gaudavaho
Author(s): Vakpatiraj, Narhari Govind Suru, P L Vaidya, A N Upadhye, H C Bhayani
Publisher: Prakrit Text Society Ahmedabad

Previous | Next

Page 478
________________ Notes 334. The idea seems to be that when the goddess moves about in her night-forms, she is attended by the temple Divinities (), who pour out from their mouths profuse streams of blood. It then appears that she is being fanned (s) by red cloth-pieces, being waved about her in great devotion. 335. During the dark nights of the black fortnight, when the goddess moves about, the horns of buffaloes appear like shoots put out by nights and the outstretched necks of peacocks look like sprouts ( पारोह) thereof. 181 336. Sabara couples of bluish-dark (3) complexion, bowing at the feet of the goddess, appeared darker still, as they were seen reflected in the rows of bronze mirrors. Cf. : Com. <" 337. Although you look dreadful and fierce as you sport about () in your destructive form as black Night, you have a heart full of compassion and affection." 99 338. तंमिदल-वस्त्रदल-Wearing leaves only to serve the purpose of a garment ( तंमि ) . In a Kulaka of 9 Gāthās (339-347) the Poet describes the King's despondent thoughts and feelings at the sight of a dead body, rotten and reduced to a skeleton. It has no doubt a Shakespearean touch about it. 339. The bony skeleton, having remained rotting for a long time (g), has turned reddish-brown. The Poet queries that it may be due to the fact that the fire of anger, that he had felt when alive, still persists in his heart even when dead, thus giving a tawny tinge to the rotten body of bones. 340. The portion of his forehead is filled with wriggling clusters of worms. The Poet imagines that they are, as it were, lines of wrinkles drawn on his forehead, when he knitted his eyebrows in an outburst of laughter while alive. Jain Education International 341. His one-time round face is now covered with thick dust, heaped up in curly patches in the absence of any oily ointment ( ओलिभाभाव ). The same, however, reminds one of thick application (faffa) of sandal paste to lessen his pangs of love-torment (f), while he was living. For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638