Book Title: Gaudavaho
Author(s): Vakpatiraj, Narhari Govind Suru, P L Vaidya, A N Upadhye, H C Bhayani
Publisher: Prakrit Text Society Ahmedabad

Previous | Next

Page 555
________________ Gaü davaho ambitions in their hearts. Unfortunately, however, they remain firmly covered up and sealed (afsgf) in their hearts by the thick slabs of the breasts of young women reposing on them. In plain words women come in the way as obstacles in the fulfilment of these aspirations. Cf. युवतिस्तनलंपटा ऐहिक - पारत्रिकनिश्रेयसपराऊमुखा भवन्तीत्यर्थः । Com. 258 996. It is imagined that the God of Love, Cupid, is body-less (3) and the arrows he flings at persons in love are of flowers (a) that are supposed to pierce the vulnerable hearts. All these factors in the case of the Love-god are intangible and unsubstantial (g). Under these circumstances, how can real, tangible (5) pleasures be obtained from this Love-god? Cf. स एव नास्ति अनङ्गः परमार्थतः । अतस्तस्मात् कविसमयेन भाव्यानि सुखान्यपि तथैव अपरमार्थानीति भाव: । Com. 997. Women, they say, are hard-hearted. But the question is how can a tender heart of a woman develop this (5) hardness (fr)? To achieve this, therefore, this adamant (hard stone) of firm, twin breasts lodges () over the heart. Cf. गतप्राया रात्रिः शशिमुखि शशी शीर्यत इव । प्रदीपोऽयं निद्रावशमुपगतो घूर्णत इव । प्रणामान्तो मानस्त्यजसि न तथापि क्रुधमहो । कुचप्रत्यासत्त्या हृदयमपि ते चण्डि कठिनम् । सुभा० 998. Strange contradictions in man's nature. While taking delight in his own (3) actions, howsoever indiscreet, he feels sorry (f) for his behaviour. He finds fault with other people's naturea nd disposition and at the same time he wants (f) to assimilate in himself the good traits and merits of others. Cf. विरुद्धवर्तनो लोक इत्यर्थः । Com. 999. Old age turns the man's hair on his head long and white. I believe, they are, as it were, the trodden paths () taken up by the various emotions that assailed through the hair (TH) and shocked the heart, as they came every day and later passed away (a) from the heart via the hair. A path, beaten and trodden by daily coming and going, becomes dusty and greyish white. Cf. कामादिचेष्टाशक्तयो हि यौवनदशायां यथा क्रमेण आगच्छन्ति तथा ता वार्धक्ये क्रमेणैव अपगच्छन्ति । तासामागमनगमनैरिव केशा मार्गा इव धवला भवन्तीत्युत्प्रेक्ष्यते । Com. 1000. In old age, the whole body develops a stoop (T). This disposition (fafora) of the body, along with the grey hair Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638