Book Title: Gaudavaho
Author(s): Vakpatiraj, Narhari Govind Suru, P L Vaidya, A N Upadhye, H C Bhayani
Publisher: Prakrit Text Society Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 466
________________ Notes 169 head and shoulders above all people, looks like a dome (siceraler) on an edifice. 249. The blackish spot of musk (737-) is transferred to his shoulders by his beloveds, resting their heads and faces besmeared with musk pigment. The poet imagines, it is a mudspot of the earth left over, the burden of which he carries on his shoulders. 250. The King's face is enveloped in the mass of red lustre (T fares) flashing on it, issuing from the rubies of the blossom-like ear-ornaments of his ladies about him. This aspect the Poet fancies to be the imprint of red lac-dye (373737) from the feet of Laksmi, who ever dwells and hovers over his brows. Cf. शौर्यातिशयभाजां भ्रूभगे जयश्रीर्वसतीत्युपमानं कविकल्पनया भ्रुकुटिमात्रवशीकृतशत्रुत्वात् स्वशृङ्गारपरत्वमुचितम् । यथोक्तम् । सुखं हि फलमर्थस्य Tata qet feu fa 4746fFATTI Com. 251. The shining red nails of toes of the King are imagined to be the caves of red jewels, entrance in which is possible on the strength of some occult powers, Mantras or medicinal herbs; and then having obtained an entrance therein, one is assured of spiritual attainments. The supplicants, bowing at his feet, get themselves transferred inside the cave-like toe-nails and thus ascend over their serried steps (UEATWT) to obtain his favours and feel fully satisfied in their hearts (कअत्थ). Cf. तव आताम्रमणिगहा इव विवरविशेषानिव प्रविश्य प्रभावसंक्रान्ता मणिमन्त्रौषधादिप्रभावेन प्रविष्टा: HT: 1 Com. 252. Lakşmi stays with the King, clothed as it were by the sword, as with a bluish garment, inside which she is there, gold-complexioned, in the form of the fire-sparks shooting from the armours when struck (CUT) by the sword. The point is: how does Laksmi happen to be clothed in a blue garment, which, mythologically speaking, belongs to her Lord, Visņu ? The Poet fancies that in her great hurry to come down to stay on this King's sword, she mistakenly picked up and wore Vişnu's garment, leaving her own there with Visnu on their bed of Sesa! What a fantastic idea ! :: The King has made his exit from the city with his army and is on his victorious march. In a Kulaka of 8 Gathās (255-262) Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638