Book Title: Jambu Jyoti
Author(s): M A Dhaky, Jitendra B Shah
Publisher: Kasturbhai Lalbhai Smarak Nidhi Ahmedabad

Previous | Next

Page 110
________________ Paninian Sutras of the Type अन्येभ्योऽपि दृश्यते 99 The difference between 3. 2. 1 and 3. 2. 75, then, is that fit and so on, used after verbs construed with upapadas, did indeed have a restricted specifiable domain at one stage of the language and were being generalized, so that one has to observe the usage of model speakers to determine grammatically appropriate usage. 2.7. 31319 30162) EC14 (ACH [3.2.123] H 1414 (3.2.85]) 1 31 31 3 asfo दृश्यन्ते । ३।३।३ भविष्यति गम्यादयः । 2.7.1. 3.3.1 states that the affixes of the set beginning with 34 occur variously (46474) when an action signified by verbal bases to which they are introduced is referred to current time (acne). For example : ons 'artisan', ary 'wind', 4r 'anus', gry 'medicinal herb, physician', hry 'bile', tang 'sweet', Hn 'noble person, sādhu', 3771 'fact23. 3.3.2 then provides that the same affixes also are seen to occur when an action is referred to the past. For example, Art vartman 'path' refers to something that has been gone on (974)24. Further, 3.3.3 states that the derivates 1147 and so on refer to the future : 74 'one who will go, a traveller', 3T one who will come', प्रस्थायिन् 'one who will depart', प्रतिरोधिन् 'one who will oppose', प्रतिबोधिन् 'one who will awaken', ufunt 'one who will oppose', Alfr 'one that will be contrary to', uffit 'one who will come back”, 314Ifti 'one who will come', fa7 'which will be 25) 2.7.2. A ślokavārttika on 3.3.1 gives reasons why Pāņini formulates this sūtra with 25614 instead of simply saying 30144:, thereby providing that derivates with the affixes of the set beginning with 34 are acceptable correct usage. The property of applying variously (alem H) is taken into account because the affixes 34 and so on appear, in derivations actually provided for, after a small number of the possible bases, not all the bases after which such affixes could occur, and because only most of the actually possible affixes are actually introduced in derivations provided, not all of the possible affixes. In addition, there is a residue of operations that is not taken care of in the derivations as actually provided26. The Kāśikā captures the major emphasis of this by noting that the affixes in question appear also with bases other than those after which they are explicitly provided for and some, though they are not explicitly provided for, are inferred from usage27. 2.7.3. In 3.3.2, Pāṇini uses Eged, and the Kāśikā remarks that this is meant in order that one follow usage in determining which particular Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448