Book Title: Jambu Jyoti
Author(s): M A Dhaky, Jitendra B Shah
Publisher: Kasturbhai Lalbhai Smarak Nidhi Ahmedabad

Previous | Next

Page 304
________________ Grammatical Riddles from Jain works 293 And which is the word used in the meaning of accumulation though not actually stated ? - "And” ca And which is the root that is used in the meaning "to insult" ? --The root bhas” bhas And which is the sūtra that the clever Viśrāntavidyādhara taught ?The sūtra jhasy ekāco baśaḥ sdhvoś ca bhas The lexicographical niceties of this stanza require some explanation : jhasi is the vocative of the feminine word jhasi; I for Lakşmi and A (here in the locative E) for Visnu are some of the ekāksara-words Jinavallabha likes best; kācaḥ is the accusative plural of an artificial tatpuruşa compound of etymological value made of ka ("head") + a(ñ)c (root noun meaning "which worships", cf. añc pūjane, Dhātup.) > kāc; va-śaḥ is the nominative masculine singular of a tatpuruşa compound made of U-U-A ( > va through sandhi) + śaḥ (cf. śo tanūkarane, Dhātup.), where U is an ekākşara-designation for Brahma and then for Siva. One could also consider that the designation for Siva is Ū (also found in Ekāksarakosas with this meaning). Further, the stanza is also a small collection of individual grammatical questions of the types we saw earlier scattered in different verses : —there is a question on a synonymic root : bhas bhartsane, see for instance Hemacandra, Dhātup. 1.521; Palsule 1955, 187. -The statement defining ca is well-known from the Kāśikā : ca-kāro 'nukta-samuccayārthah (Kāś. on 2.4.18, etc.: Abhyankar 1961 p. 21; F.Kielhorn, “Notes on the Mahābhāsya : 7. Some devices of Indian grammarians", Ind. Antiquary 1887, p. 251 = Kleine Schriften, ed. W. Rau. Wiesbaden, 1969, p. 240). Finally, one is asked a question concerning grammatical metalanguage and requiring familiarity with Pāņini's sūtra 7.2.78 : (it, implied by anuvštti from 7.2.66) ida-janor dhve ca, where ca implies the recurrence of se from the sutra just coming before : "i is added before se (including the substitute sva]) as well as before dhve (including the substitute dhvam) in roots 'to praise' and 'to be born 35.” Like in other instances of the sautra-jāti, the question about the sūtra is the last of the riddle. The source is indicated, but is hardly palpable because Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448