Book Title: Epigraphia Indica Vol 03
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 256
________________ No. 27.] KOLHAPUR INSCRIPTION OF VIJAYADITYA. 207 käyôtsarga), abandoned (his) unstable body,' in order to produce, as it were, the complete destruction of (Cupid) who springs from the body. (Line 209.) Note. When this noble disciple of the holy Ajitasena, the king of Panditas, was about to abandon his body by the rite of sallékhand, which is celebrated in the Ågamas of the Jainas, he quickly composed the following faultless verse (padya), in order to illustrate the ripeness of his own mind, (and) in order to give delight to the whole Congregation (Sangha) that had assembled with the desire of witnessing the rite of samadhi, and of performing the services) usual (on such occasions): (V. 71.) “Having obtained the triad of jewels, proclaimed in the Agamas, having reached freedom from pain, and having practised forbearance with all beings, we abandon the body at the feet of Jins and go to heaven." (V. 72.) In the saka (year) measured by the sky (O), the arrows (5), the sky (0), and the earth (1), (i.e. 1050), in the (cyclic year Kilaka, in the month of Phålgunaka, on the third day, in the dark (fortnight), on a Sunday,ander (the nakshatra) Svåti, at noon, at Svētasarovara -- the holy sage Mallishêņa, the lord of ascetics, went to the city of the gods in consequence of three days' fasting. (Line 222.) (The above) was written by Mallinátha, (who was) a lay-disciple of the holy Maladharideva, (and who surpassed all) writers of eulogies, just as Mabesvara (burnt) Cupid. (It) was engraved by Gangachåri, the head-ornament of engravers of eulogies. No. 27.- KOLHAPUR INSCRIPTION OF THE SILAHARA VIJAYADITYA; SAKA-SAMVAT 1065. BY F. Kielhorn, PH.D., C.I.E.; GörTiNGEN. This inscription is on a stone in front of the Jaina temple near the Sukravára gate of the city of Kolhapur, in the Kolhapur State, Bombay Presidency. An imperfect account of its contents, with a kind of facsimile of the text, will be found in Major Grabam's Statistical Report [The words (angam) bhanayan bhdrandbhiḥ correspond to the stereotyped expression appd man bldoand in bhamand (atmanam Ondvandbhir bhavayan), and the words vyasrijad angam are paraphrase of kdy6leargam akarót, he practised the kdybtsarga,' in the observance of which five methode (Bhdvand) are distinguished. The following two verses contain the names of the five brávanda or tulands, and the places in which the Ave subdivi. sions of the second bhdvand are practised : tavena 1 satta 2 suttēņa 3 egattena 4 balens ya 51 tulaņi pañcbabAvatta Jiņakappam padivajjad ! padham& uyassayammi, bye bhi, taiya chaükkammi sunnaharammi chaütthi, sha pañchamiga maslgammi ! "The tuland (or bhavand) of one who follows the Jina-kalpa, is declared (to be) fivefold, vie. 1. tapast, 2. sattuena, 3. sitrena, 4. &katvéna, and 6. balena. " The first (sattva-bhdoand) (is practised) in a convent or other residence (wpdbraya), the second, outside (bahih), the tbird, on a chauk (chatushka), the fourth, in a solitary house (fúnya-ghara), and the fifth, on a ceme. tery (emaidna)."- E. L.] 9 Literally, he whose mind had become a bee at the divine lotus-feet of." * The three ratnas are jüdna, daríana, and charitra or dharma ; see Dr. Bhandarkar's Report on Skt. MSS. 1883-84, p. 100. • faire appears to be incorrectly used in the sense of fa: • The words वारेसिते भाकरी appenr to stand for असिवपचे भाखरवारे. . On gudda, disciple,' see Ind. Ant. Vol. XVIII. p. 36, note 4, and Mr. Rice's Inscriptions at Sravana Belgola, pp. 35 and 40 of the Introduction. The word biruda appears to be used in the sense of prakasti. • Rúrdri is probably a tadbhava of ripakdrin; compare pujdri for pdjákárin.

Loading...

Page Navigation
1 ... 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472