Book Title: Epigraphia Indica Vol 03
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 285
________________ 232 EPIGRAPHIA INDICA. [VOL. III. Oanarese Inscriptions, No. 119, and Mysore Inscriptions, p. 60), which describes him as born from the union of the god Siva with the river Sindhu, and brought up by the king of serpents on tiger's milk, and says that, being told that Karahậta, the modern Karåd in the Satârâ district, was to be his residence, he went there, drove out the kings, acquired the earth for himself by the strength of his own arm, and so came to rule over many districts in the Karabáta Four-thousand province. TEXT. 1 Om Namagatanga-siras-chumbi-chandra-ohámara-chåravd trailokya-nagarArambhs-mllla-stambhya Sha(sambhavê || Jayamty=g . 2 vishkritar Vishnôr yviráham kshobhit-arnnavam dakshiņ-Ônnata-darshţr-Agra visra(srå)nta-bbuvanam vapu[b] | Om 3 Om Sripri(pri)thvivallabha mahârâjâdhirâja paramêsva(éva)ra para mabhattara kar uttaróttaram-Åge Tailapa4 yyam rajyam-geyye [1] Sa(sa)ka-Varsha 911 Vikri(kri)tam-omba samvatsara pravarttise [l*] Ari-nri(ori)pati-kari. 5 kurabbi-kur bhasthala-vinirggata-karavála-vimukti(kta)-muktéphalochchhi (chchi)ta. Samara-samghattana-labdha-vira-vi. 6 jaya-rajya-lakshmi-vaksha[ho]sthala . di(dfi)shțivisha-kula-tiļaka phani-manikiraņa-vibhâsura-N&gavams(8)-odbha . 7 v någadhvaja-pratâpa vijaya-pareghôshaņa vyaghra-lañcha(Kohha)na Bhogavatipura-paramosva(áva)ra nanni8 g-Ashra(ára)ya raņaranga-k@sari visishţa-jana-priya hárita-jana-kalpavri(vpi)ksha pusig=enippa sara-kri(kri)ta9 maximâtam=anyaja-Manôja Sinda-Nåråyapa nallargge-nalla qamara-malla kanja Badruks fri10 Pulikala || Om [ll*] Dharaņemdri-@biśvaram mânavabhava-nata-bhálókamari pôrppen-endradaradim ta11 t-sainyamam pimtirisi vaniteyurn tânum=&d=akkasimdam bare garbhbharbbha)ỉ tôre tad-vallabhege paded-Ahiohohhe12 tradoļu puttidam bhâsura-tej-od bhâsi Simdhû-nadiya kufuvadolu Simdan erbe [m] kumara 11 13 Padedu vimôhamam palig-ahiśvaran=1 sishu (su)vam surakshitam nadap=ene pannenna)g-adhipatiyoļu besa-ve14 tta mahi-mahitanam nadaprene kum&rakam 10 baļed-il-Adhika-sau(sauryyada dirggha-bhuvam pade15 danosanda Sinda-vishay-adhipan=nn nata-vira-sâ (sk)sana || Bharadindan'l-nida do(do)la Sinda-vibhu kay[y]amin From the original stone. There is a transcription of this record in Sir Walter Elliot's Carndtaka-Dáha Isoriptions, Vol. 1. p. 26. * Represented here, at the end of line 2, and at the beginning of line 3, by an ornate symbol; elsewhere, by plain symbol.- At the end of line 2, in the photograph, the symbol has been spoilt, in mistakenly trying to make the estampage clearer for reproduction. • Metro: śloka (Anushțubb); and in the next verse. • Rend jagaty. This akshara, ra, was at first onnitted, and then was inserted above the line. • Read dkdnga-Śddraka. 7 Metre: Mabásragdbard. . Read anivaran. • Metre : Champakainál. 30 In nadaprene kumarakan the metre is faulty; there is one short syllable too many 11 Metre: Mattébbavikridita.

Loading...

Page Navigation
1 ... 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472