Book Title: Dvadasharnaychakram Part 4 Author(s): Mallavadi Kshamashraman, Labdhisuri Publisher: Chandulal Jamnadas ShahPage 88
________________ 37 the commentary embodied in Nayacakra (on the one hand) and its commentary (on the other hand) For instance there is a difference between the sentence" faqat 21h 4640" quoted by the commentator (Simhasura) and the Sanskrit commentary of Alambanapariksa of Dinnaga available today. Neyertheless, from this very view-point we have mentioned this extracted sentence as belonging to the commentary on Alambanapariksa. Similerly we find variations in couplets of Pramanasamuccaya. (Hence) Corrections made in Nayacakra and its commentary by resorting to transformed Sanskrit works cannot be accepted as absolutely reliable. The author of the bhasya on Brhatkalpa, is Sanghadasa Gani Mahattara. One verse of the commentary of ) Brhatkalpa is quoted in this work by Mallavadin Suri. It is difficuli to say whether this verse belongs to the Niryukta (of Brahatkalpa or to its Bhasya. If this verse (really) belongs to the Niryukti there remains nothing to consider. But in the printed (edition of) Brhatkalpa, this verse is numbered as one of the verses of Bhasya, even though it is a difficult task at present to distinguish verses of the bhasya of Brhatkalpa from those of its Niryukti. Even Malayagiri, a competent commentator has not dared to point out that these are verses of the bhasya and these, of the niryukti.' Even then this verse is assigned a place by us as a verse of the bhasya in the list of quotations, on the basis of the printed edition, Some scholars believe that this Sanghadasa Gani Mahattara of this bhasya is different from the author of Vasudevahindi. Further, they believe that the author of the bhasya on Brhatkalpa is posterior to the author of vasudevahindi. Up till now it has not been distinctly decided as to when (Sanghadasa Gani Mahattara,) the author of the laghu-bhasya flourlshed. If the verse quoted by Mallavadin Suri belongs to the bhasya, we must say that he (Sanghadasa ) has flourished prior to the fifth century of the vikrama era and by no means later. It does not seem fair that some scholars believe that this Acarya (Sanghadasa Gani) belongs to the fourth century of the vikrama era as his name ends with 'dasa' and that none had his name ending in dasa' before this century. Even in 'narratives' belonging to the period of Lord. Mahavira we come across names ending in 'dasa' e. g. Jinadasa. Even in the story of Narmadasundari who flourished in the time of Arya Suhastin a name ending in 'dasa' occurs. Moreover the name of one of the four pupils of 'caturdasapurvadhara. Bhadrabahusvamin, was 'Godasa', and a gana was named after him as 'Godasa! This name occurs in the Sthaviravati of Kalpasutra. Hence surmises' of the fourth, sixth and seventh centuries on seeing merely names ending in dasa' are only conjectures and not reliable facts. Sanghadasa gani Mahattara may be the earliest bhasyakarha amongst many out of the Jaina Suris. If Sanghadasa Gani Mahattara the author of the bhasya on Brahatkalpa is (same as ) the author of the bhasya on Nisitha (Nisaha). so it follows that his date is certainly posterior to that of the composition of Anuyogadvara. For in spite of there being a complete and extensive exposition of aspects in Anuyogadvara, it lacks in the following varieties connected with primary and secondary forms of the dravya-hasta (privative aspect of hand) other than Jna-Sarira This Pramanasamuccaya is not completely available in Sanskrit) so we have not been able to obtain its sections dealing with inference, 'apoha' etc. The 'mulakara' and his commentator may have incorporated in this work verses belonging to sections on inference etc. and their expositions but we have supplemanted merely verses by taking into account quotations and reflections as available in this work. Jain Education International 2010_04 For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.orgPage Navigation
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364