Book Title: Indological Studies
Author(s): H C Bhayani
Publisher: Parshva Prakashan

Previous | Next

Page 141
________________ 131 Prakrit Verses of Padalipta 3.142 we find gajjamte khe mehä cited among the illustrations. The complete Gāthā of which these words form the beginning is given in MS. B used by Vaidya for his edition of the Prakrit portion of the Siddhahema.5 It is as follows: gajjamte khe mehā phullä nivā paṇatthi(sic.)rā morā / nattho camdujjoo väsäratto hala patto || This Gatha is also found cited anonymously at Bhoja's SaraSvatikaṇṭhābharana 3.153 (with the variant panaṭṭhirā). Now the self-same Gāthā is cited in the anonymous commentary on Kavidarpana 2.8.7 as an example of the Brahmi type (which has maximum permissible number of heavy syllables), and what is relevant for us here, it is cited as a Gatha by Padaliptasūri.6 5. The bunch of five Gathas at TL. 1022-1026 constitute, according to TL. 1021, a song sung by some soldiers. The theme of the song is that one should not lose heart and initiative even in the face of severest calamities. The second Gatha in this group (i.e. TL. 1023) is the same as SS. 1.42. with slight difference in the case of a few readings. The TL. text is metrically and gramThe two texts of the Gāthā matically defective in some places. (with suggested emendations for the defective readings in the TL,) are as follows: ārambhamāṇassa (bhamtassa) phuḍam lacchi maraṇaṁ vā(va) hoi purisassa | tamaṇārambha(bhe) vi hoi [maraṇam] niyayam na una lacchi || (TL. 1023) ambhamtassa dhuam lacchi maraṇaṁ va hoi purisassa | tam maraṇamaṇārambhe vi hoi lacchi una na hoi || (SS. 1.42) As the above-cited Gāthā from the TL. forms part of a group with thematic unity, it is less likely to have been an addition of the epitomizer, and we can accept it as belonging to the original poem.7 6. In this connection I feel the fourth Gatha of the SS. has a particular significance. The Gathā is as follows:

Loading...

Page Navigation
1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376