Book Title: Indological Studies
Author(s): H C Bhayani
Publisher: Parshva Prakashan

Previous | Next

Page 319
________________ The Prakrit and Deśa-Bhāṣā Passages Someśvara The restored text: संसार- सायर-दुत्तरे पडिया कोह - लोह - मोह - बहुएण भरिया । इ दिय-पवण - वर वेगेण वह थि दुक्किय-लहरि-हणिय तडि न पावंथि ।। Those who have fallen in the unfordable ocean of transmigratory world, who are loaded with anger. greed and delusion, who are carried away by the force of strong winds of senses, and who are struck by the waves of evil deeds, do not reach the shore 13. The illustration of Dohada at IV 16 421 (=verse 77 on p. 49): MS. A. गोरीनयणह जोरस्वैजो कंसहखयकातु । गोविनयनह कंसखयकालु । MS. D. MS. A. सो अम्हण दुरिअर यवहरतकम्हुतरा डावा । कन्हभराडोवालु || सो अम्ह वहरउ The restored text: sins'. 309 गोवो - नयनहिं जो खंड ( ? ), जो कंसह खय - कालु | सो अम्ह- दुरियइ अवहरउ, कन्हु भडारा बालु ॥ May that Boy Kṛṣṇa, the Lord, who plays(?) in the eyes of cowherdesses and who was the destruction os Kamsa, remove our NOTES 1. Passages 9, 10 and 11 are found only in MS. D. 2. The Dvipathaka defined at IV 258-259 and illustrated at 260 is metrically the same as Dohaḍa or Doha, wellknown in Apabhramsa prosody. Further Rahaḍi, Jhambaḍa, Dollari, Lolli, Danti etc.. defined but not illustrated at Mänasollasa IV 419-429 were composed in Deśa-bhāṣās. In the case of some of thesc, the language to be used is specified, and all of them are called Laukika Prabandhas (550 and ff.). 3. The third Pāda (except the last syllable 3, preserved in MS. A.) is missing in the Mss.

Loading...

Page Navigation
1 ... 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376