Book Title: Epigraphia Indica Vol 09
Author(s): E Hultzsch, Sten Konow
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 39
________________ EPIGRAPHIA INDICA. [Vol. IX. VII.-Inscription of Vijayaditya Maramma, This inscription (No. 98 of 1901) is engraved on two contiguous faces of another ootagonal pillar in the court-yard of the same temple. Like the preceding inscription, it confirms a previous grant of tolls to the two cities of Udayapura (Udiyavara) and Pombuloha (Humcha). The Alupa or Ålva king who confirmed this grant was called Vijayaditya Måramma. Like the Prithivisagara of the preceding inscription, he bore the surname Uttama-Pandya and traced his descent from the lunar race. Besides, he claimed the sovereign titles Param&fvara and Adhirajaraja. TEXT, 1 Om svasti eri [ll"] Vijayjaditya Åļu2 pendra paramèsva (sva)ra Adhir[4]. 8 jardjan Uttama-Pandyan-S0(88) mavath 604 dbhava Sri-Mâramm-Avarasar [U]' 5 Udayapurada naka(gara-sahitam Pombu. 6 Johada naka(ga)rakke sunka. kadudu anku. 7 rakke [pu]ttige ondare malavege par 8 Iti padinara palam adakeya pê9 ringa(oge) mun[4]ru veļasina pôridge 10 padina (na)ru pala[] [l*) Idå paqedor Su11 gênavadiyara Svarộnagðsasi Mutta12 varara Adiyapasettiyu Mandukara 18 Parasêbyan Senavadiyara Nagakumaran [1] 14 Idu a(a)chandratáraka[m] nilpad-akke [lo] Ida kädo 15 attaguna asva(sva)méda(dha)da pa(pha)lam=akke [] 16 Idan=alido B[&]ranåsiyu Sivavalliyu17 maalida panchamaha(ha)påta kan-ak[u](kkum) [*] 18 Raņadhari-likhita 11" TRANSLATION. Om. Hail! Prosperity! Vijayaditya Aļupendra Paramétvara Adhirajaraja UttamaPandya, who sprang from the race of the Moon, the glorious Máramm-Alvarasa, confirmed the tolls (due) to the city of Pombuloha together with the city of Udayapura, (viz.) per double bag (of grain), one and a half basket (of grain); per malavel (of cotton), sixteen pala (of) cotton; per load of areca-nuts, three hundred (nuts); (and) per load of pepper, sixteen pala (of pepper). They who obtained this were) Sasnavadi's (son) Svarnagosasi, Muttavara's (son) Aạiyapasetti, Manduka's (son) Parasêbya, (and) Sénavadi's (son) Nagakamára. Let this stand as long as the moon and the stars! (To) him who confirms this, let there be the eightfold fruit of a horse-sacrifice! (To) him who destroys this, shall be the five great sing (of one) who destroys Bâransi and Sivavalli. Written by Rapadhari. Expressed by a symbol. 1 Read adhird*Corrected from a. The engraver has for the sake of clearness repeated the at the beginning of toe next ine. • In the original the final stop is represented by a four-petalled flower. • Sankuma is perhaps the same as sankara No. 4 in Kittel's Kannada Dictionary: 'double sack for manare and grain to be carried on the back of a bullock.'

Loading...

Page Navigation
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 ... 498