Book Title: Epigraphia Indica Vol 09
Author(s): E Hultzsch, Sten Konow
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 59
________________ EPIGRAPHIA INDICA. [VOL. IX. (V. 2.) Victorious is (Krishna), (who is) the comet (of destruction) to Kamsa (and is) the friend of the gods, on whose chest, extensive as the Vindhya (mountain), dangles the pure Kaustubha, (and) on the stage of whose lotus-like face dance the side-glances of Lakshmi, with the pupils (of her eyes) languid through excess of love! (V. 3.) Ever victorious is the king Indraraja (III.), whoso long arms were made her) refuge by the goddess of Wealth, who has rooted out in battles the circle of (his) enemies difficult to withstand, who has seized the territories of the mighty, (and who is the lion (i.c. the best) among men, just as Upêndra (Vishņu) is ever victorious, whose long arms were made her) support by the goddess) Lakshmi, who held up in battles (his) discus bearing spokes and difficult to resist, who carried off Bali and (huis) legions (to Pátala), (and who was) a man-lion (in his fourth incarnation). (V. 4.) The self-existent (Brahman) was born of the wide and blooming water-lily springing from the navel of (Vishņu) the lord of Sri; of him was born (his) son Atri; (and) of him again (i.e. of Atri) the Moon that overflows with rays of nectar. From him there grew on earth the lineage of the Yadus, amongst whom (at one time) flourished (Vishņu) the wielder of the Súrriga (bow) (in his eighth incarnation as Krishna), who was worshipped by the lotus-eyes of cow herdesses with every kind of flirtation. (V. 5.) In that family there arose the illastrious king Dentidurga, born in the great Sâtyaki branch, the best of men, whose hand (bore) the (auspicious) marks of the conch and discus, (and) to whom of herself came the goddess of wealth of the Chalukya family, just as (in that family) there arose Parushottama (Xrishna), who prolonged the line of Satyaki, who (held) the conch and discus in (his hands as (his peouliar) characteristics, (and) to whom of herself came (the goddess) Lakshmi from the ocean. (V. 6.) The hand (.e. the prowess) of this (prince), matchless in battle, having (first) established itself on the beautiful lowermost region of the earth, and having again overcome in a gentle manner at its own will the central region (Madhyadéta), again established itself in the province of Kåñchi, just as the hand (of a lover), after (first) establishing itself on the bips of a woman, attractive to the heart, and pressing again gently at its will (her) waist, again establishes itself on the region (below the waist) where the girdle (is worn). (V. 7.) His orders, forming a wreath on (their) crests with which came in contact (their) hands (joined) like bads, (all) kings respect with (their) heads slightly bent (and) with (their) knees rolling about on the surface of the earth, from Satu (Råmêsvaram), where the blossoming lavaniga (trees) are destroyed on the declivities of mountain-tops by hosts of powerful monkeys, as far as the Kailasa (mountain), the outskirts of which resound with the jingling anklets on the moving feet of Bhavani. (V. 8.) When that king, after conquering the world by his own arm, had gone to heaven as if to conquer (it), being desirous of a fresh victory,- (his) paternal uncle, the illustrious king Kfishnaraja (I.), of well-known prowess, occupied his position of supreme majesty, (V. 9.) Nirupama, of spotless valour, sprang from that (king), whose fame, solid, extensive and bright, diverted itself in the form of the lines of sandal-painting on the faces of the beauties, (viz.) the quarters, (and) who adorned the mountain (consisting of) the family of the glorious Rashtrakūtas, (V. 10.) From the hand of the trembling lord of the Kosalas was snatched away by him in battle one white (regal) parasol, which was the white (auspicious) Water-pitcher for the setting out of (his) fame, bright as the kunda (flower), on a journey over the whole world, (and) which 1. Patr. of Yuyadhana (a warrior in the Pandu army who acted as the charioteer of Krishna and belonged to the Vrishội family)."--Monier-Williams' Diclivnary.


Page Navigation
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498