Book Title: Charlotte Krause her Life and Literature
Author(s): Shreeprakash Pandey
Publisher: Parshwanath Vidyapith

Previous | Next

Page 449
________________ 404 Dr. Charlotte Krause : Her Life & Literature विणयपरु जोडि कर वीनg", which passage the commentator explains in the following way : " aners dra faune 713 879 ist aucht 3". According to this interpretation, the poet would have remained anonymous. The interpretation is, in itself, unobjectionable, especially since the expression 'viņayaparu' ( here singular ) is reflected by the similar ‘sādaraparā' ( st. 7 : there plural ). Still, it appears likely that instead of 'viņayaparu', the archetypus read 'Vinayapahu', and thus contained the actual name of the poet ( with the Genitive singular ending -u, typical of Apabhraíśa ). Viņayapaha, generaly known by his Sanskritized name Vinayaprabha Sūri, was a famous Jainācārya and poet of the very period to which our poem belongs, who composed in the very same language.250 He was a direct disciple of the well-known Saint and poet 'Dādā' Jinakusala Sūri of the Kharatara Gaccha, was ordained as a monk in V.S. 1382 and raised to the rank of an Upādhyāya between V.S. 1394 and 1412. His famous 'Gautama-Rāsa', composed in V.S. 1412 at Cambay, is even now so popular that it forms part of the standing repertoire of recitation pieces of Śvetāmbara Sadhus and Sadhvis. Among his further creations are five hymns in honour of various Jinas, which are of approximately the same length ( 19-29 stanzas ), and, to judge from the scanty specimina reproduced by Mr. Nahta,251 of the same linguistic and poetical qualities as our hymn. Not only thus much, but in his Mahāvīra-stavana of 24 stanzas, the same metre seems to have been used in which the 20 first stanzas of the former are composed. In depth of religious sentiment, gracefulness of diction, and melodiousness of flow, our hymn is not inferior to the Gautama-rāsa either. It is, therefore, quite possible that our hymn may represent another creation of this poet, whose authorship of the Gautama-rāsa too was long unknown, owing to a similar mutilation of that part of the text which contained the name, till older manuscripts with a more authentic text were found, and the truth revealed with their help. In the present case, the conjectured `Viņayapahu' makes Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674