________________
८२ चरणानुयोग-२ वर्षानिवृत्त पूर्वगृहीत भक्त-पान उपयोगविधि
सूत्र १७८२-८३ एवइएणं अट्ठो गिलाणस्स,
ત્યારે નિગ્રંથ આ પ્રમાણે કહે “ગ્લાન સાધુને માટે
मार४ पर्याप्त छ." सिया णं एवं वयंत परो वइज्जा -
આ પ્રમાણે કહેવા છતાં પણ જો ગૃહસ્થ કહે કે – “पडिगाहेइ अज्जो !
"હે આર્ય ! હજી પણ ગ્રહણ કરો. ગ્લાનનાં पच्छा तुम भोक्खसि वा, पाहिसि वा ।"
ઉપયોગમાં આવ્યા પછી તમે પણ ખાઈ લે જો કે પી
सेलो.” एवं से कप्पइ पडिगाहित्तए,
ગૃહસ્થ દ્વારા આ પ્રમાણે કહેવાથી વધારે પથ્ય લેવું
पुत्फ छे. नो से कप्पइ गिलाणनीसाए पडिगाहित्तए ।
પરંતુ ગ્લાન નિમિત્તે વધારે ગ્રહણ કરવું કલ્પતું નથી. __ -दसा. द. ८, सु. १७ वुट्टिकाए णिवडिए पुव्वगहिय भत्त-पाणभक्खण-विहि- १२॥ ५वाची पूर्व-तम-पानना 6पयोगनीप: १७८२. वासावासं पज्जोसवियस्स निग्गंथस्स वा. निग्गंथीए १७८२. वर्भावासभा २८ निथ - मिथिम स्थानां वा, गाहावइकुलं पिंडवायपडियाए अणुपविट्ठस्स
ઘરોમાં આહાર માટે ગયેલ હોય અને તે સમયે થોડોनिगिज्झिय-निगिज्झिय वुट्ठिकाए निवइज्जा, कप्पड़
થોડો વરસાદ આવવા લાગે તો તેને આરામ ગૃહ, से अहे आरामंसि वा, अहे उवस्सयंसि वा, अहे
ઉપાશ્રય, વિકટ (ચારે બાજુથી ખુલ્લા ગૃહ) અને वियडगिहंसि वा, अहे रुक्खमूलंसि वा,
વૃક્ષની નીચે આવીને ઊભા રહેવું કહ્યું છે. પરંતુ
પૂર્વ- ગૃહીત ભક્તપાનથી ભોજનવેળાનું અતિક્રમણ उवागच्छित्तए' नो से कप्पइ पुव्वगहिएणं भत्त-पाणेणं
કરવું કલ્પતું નથી. वेलं उवायणावित्तए । कप्पइ से पुव्वामेव वियडगं भुच्चा, पिच्चा पडिग्गहगं (અર્થાત્ સૂર્યાસ્ત પૂર્વ) નિર્દોષ આહાર ખાઈપીને संलिहिय-संलिहिय संपमज्जिय-संपमज्जिय एगाययं પાત્રોને લુછીને સાફ કરીને એકત્રિત કરે તથા સૂર્યાસ્ત भंडगं कटु सावसेसे सूरे जेणेव उवस्सए तेणेव
પહેલાં જ્યાં ઉપાશ્રય હોય ત્યાં આવી જાય. પરંતુ उवागच्छित्तए । नो से कप्पड़ तं रयणिं तत्थेव
त्यां (अन्यत्र)रात २३ अस्पतुं नथी. उवायणावित्तए ।
-दसा. द. ८, सु. ४४
वष्टिकाए णिवडिए निग्गंथ-णिग्गंथीणं एगयओ
વરસાદ પડવાથી એક સ્થાનમાં નિર્ચન્વ-નિર્ગન્ધિઓને चिट्ठण विही
२वानीविय: १७८३. वासावासं पज्जोसवियस्स निग्गंथस्स वा, निग्गंथीए १७८3.4[वास२. निय-निथिमी गृहस्थोना वा गाहावइकुलं पिंडवाय-पडियाए अणुपविठ्ठस्स
ઘરોમાં આહાર માટે ગયેલ હોય અને તે સમય થોડીनिगिज्झय-निगिज्झय वुट्टिकाए निवइज्जइ, कप्पइ से
થોડી વર્ષા આવવા લાગે તો તેમને આરામ-ગૃહ, अहे आरामंसि वा, अहे उवस्सयंसि वा, अहे वियड
ઉપાશ્રય, વિકટગૃહ કે વૃક્ષની નીચે આવીને રહેવું
કલ્પ છે. गिहंसि वा, अहे रुक्खमूलंसि वा उवागच्छित्तए । १. तत्थ नो कप्पइ एगस्स निग्गंथस्स, एगाए य (૧) પરંતુ ત્યાં એકલા નિગ્રંથને એકલી નિર્ઝન્થીની निग्गंथीए एगयओ चिट्ठित्तए ।
સાથે રહેવું કલ્પતું નથી. २. तत्थ नो कप्पइ एगस्स निग्गंथस्स दुण्हं (૨) એકલા નિગ્રંથને બે નિર્ગન્ધિઓની સાથે રહેવું निग्गंथीणं एगयओ चिट्ठित्तए ।
मुख्यतुं नथी.
१.
दसा. द. ८, सु. ४०
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org