Book Title: Indian Antiquary Vol 15
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 69
________________ FEBRUARY, 1886.] BOOK NOTICES. 57 FALL, to,-Peráva, (Eng.); peráva, (Tch., Psp. M., M. 8); petrar, (Span. Gip.); ķhut'ava, periva, skozáva, (M.) FALL, cause to,-Peravava, (Tch.) FALL, to let,--Mekâva, (M.) FALL DOWN, to,-Peråva tuley, (Eng.) FALSE,--Malleko, bango, fashono, (Eng.) FALSEHOOD, -Hokkano, (Eng.); khokhamnibê, (Tch.); elki, (As. Tch.) FAMISHED,-Bokalô, (Tch.) FAMISHED, to become,-Bokaliovava, khabezândva, (Tch.) FAMOUS, -Shundo, sundô, (Tch.) FAR,-Dur, durro, (Eng.); dur, (M., M. 7); buglo, (M. 7) FAR, from,-Durál, (M.) FARM,--Giv-engro puv, (Eng.) FABMER, -Giv-engro, (Eng.) FARMHOUSE,--Giv-engro-ker, (Eng.) FARMYARD,-Pusên, (Tch.). FARRIER,- Nalchåskoro, (Tch.) FARTHING, -Lolli, (Eng.) FASHIONED;-Fashono, (Eng.) FASTENING,-Fortâcie, (M.) FAT, (adj.)-Tulo, (Eng.); tulo, (Tch.); parvardo, (Pep. M.); thūlo, tulo, (M.) FAT, (sub.)-Tulipen, (Eng.); kil, (Tch.); khil, chiken, (M. 7) FAT, to be,-Kilâvghiováva, (Tch.) FAT, to become,-Taliováva, (Tch.); kilaliováva, (Tch.) FATHER, -dad, dado,(Eng.); dat, dad, (dim.). dadorð, (Tch.); dât, (Psp. M.); dad, dado, (Rus. Gip.); babo, (As. Toh.); dad, tâtě, (M.); dad, (M. 7) FATHER-IN-LAW,-Mamicbolo, sashtrô, sasrû (Tch.); shastrô, sastrô, (Psp. M.); såstro, (M.); ķhanamik, (M. 7); sashtro, (M. 8) FATIGUE,-Kinioibe, (Tch.) FATIGUED,-Khino, (Tch.) FATIGUID, to become,- Khiniováva, chindováva, (Tch.) FATTEN, to,-Kilâvåva, (Tch.) FEAR, -Dar, (Tch., Pep. M., M., M. 7) FEAR, to,-Darkva, trashåva, (Tch.); bihêmi, (let pers. sing.),(As. Tch.); daráva, (Pep. M., M.); ingroziâva, (M.); trashava, (M. 8) Feast, a,-Akhênghi, (Tch.) . MISCELLANEA. A NOTE ON THE KASMIRI PORTABLE sendnas like a row of eyes of fire, which Love has BRAZIER.. adopted in order to conquer Siva (who had burnt In his paper on the Kasmirt portable brazier, up Love by his only eye of fire)." the Rev. Mr. Knowles says that "it has been According to the St. Petersburg Dictionary, suggested that the Kasmiris learnt the use of the the word hasantikd occurs also in Kalhana's kdngar from the Italians in the retinue of the Rajatarangini (iii. 171), where the sleeping-room Mughal Emperors, who frequently visited the of Vikramaditya of Ujjayini is called lasad-diptavalley during the summer months A.D. 1587 hasantika or "shining with the blazing brazier." 1759. The subjoined stanza from Mankha's E. HULTZSCH. Brucanthacharita' (üi. 29) seems to prove that Vienna, 16th November 1885. braziers were in general use as early as the twelfth century : PRATAP CHANDRA RAI'S MAHABHARATA. हिमागमे यत्र गृहेषु योषितां We are glad to observe that H. H. the Raja of ज्वलद्वहुच्छिद्रसखी हसन्तिका। Faridkot has granted Rs. 500 towards B&ba Pratap Chandra Rai's excellent and colossal undertaking, Ferra af the translation of the Makabhdrata. We trust धृता ततिर्वहिमयीव चक्षुषाम् ॥ that this by no means isolated instance of H. H.'s “There (viz. in Pravarapura or Srinagar) at the munificence towards Indian literature will lead approach of winter, the brazier (hasantiká), which others of his rank to similarly aid this very im. possesses many blazing holes, is flashing in the portant publication. BOOK NOTICES. INDIAN ARCHITECTURE OF TO-DAY, by F. S. GROWSE, Sketches of an Indian District, already noticed in C.I.E., B.C.S., Allahabad: N. W. P. and Oudh. Government Press. this Journal, Vol. XIV. p. 208, and inoulcates the This is an instalment of a work extending the same lessons with the same freedom of speech. author's monograph entitled Bulandshahr, or Many of the plates have already appeared in the 1 ante, Vol. XIV. p. 266. This work was discovored by Professor Bühler bee his Kaimir Report, p. 50. A birohbark MS. of the text and of Jônarfja's. commentary, which I bought in Kasmir, boars the date (Saptarshi)-Samvat 24 and Sri-SAkah 1870, 1.0. A.D. 1648.

Loading...

Page Navigation
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446