Book Title: Indian Antiquary Vol 15
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 232
________________ 198 THE INDIAN ANTIQUARY. [JULY, 1886. 16 amri(smri)två yam-adyapy-ari-sundariņâm bhayâd-bhavaty-ayata-lòchanânâm ghanastan-ayasa-karah prakampal Tasminn"-va kshitipati-vri(vri)shê Bandhuvarmmany-ndáre samyak-sphitam Dasapuram-idaṁ pâlayaty-unnat-âmsê silpAvaptair-ddhana-samudayaiḥ paṭṭavayair-udaram árêpîbhûtair-bbhavanam-atulam karitam 17 dipta-raśměl Vistropa-tunga-dikharaṁ sikhari-prakasam-abhyudgat-ênd v-amalarasmi-kalapa-gauram yad-bhati paśchima-parasya nivishta-kanta-chûḍamanipratisaman-nayan-Abhiramaṁ Rama-sanatha-[ra]chanê dara-bhâskar-âméu-vahnipratapa-subhage jala-lina-minê chandrámán-harmyatala18 chandana-talavrinta-har-Opabhodha (ga)-rahitê hima-dagdha-padme | Rôddhra-priyamgukâlê tusharataru-kundalata-vikosa-pushp-asava-pramud[i]t-ali-kal-Abhiramê Smara-vasagakaga-karkkasa-sita-vita-vega-pranritta-lavall-nagan-aikasa khê || tarapajana-vallabbkigand-vipula-kita-pin-bra 19 stana-jaghana-ghan-Alingana-nirbhartaita-tuhina-hima-pâté | Malavânâm gana-sthitya yat[] sata-chatashtayê tri-navaty-adhikê-bdânâm-ri(ri)tau sêvya-ghana-svanê II Sahasya-masa-suklasya prasaste-hni trayodaśê mangal-âchâra-vidhinâ prâsâdô= yam nivesitab II Bahunk samatitena bhavannsyn 20 kalên-ânyais-cha pártthivaiḥ vyasiryyat-aika-dêśô-sya bhavanasya tatô-dhunâ I Sva-ya-v[](vi)ddhay sarvvam-aty-udaram-udârayê 1 samskaritam=idam nabha[b]bhayaḥ śronya bhanumato griham | Aty"-unnatam-avadatam sprisann-iva manôharaih sikharaih éasi-bhânvôr-abhyudayêshv-amala-mayûkh Ayatana. 21 bhutam | Vatsara-satéshu pamchasu visaṁty"-adhikeshu navasu ch=âbdêshu | yateshv-abhiramya-Tapasya-masa-énkla-dvitiyâyâm II Spashtзirasôkataru-kotakasimduvara-lôlâtimuktakalata-madayantikânâm pushp-ôdgamair abhinavair= adhigamya nûnam-aikyam vijrimbhita-saré Hara-pû (dhú)ta-dêhê 11 22 Madhu-pina-mudita-madhukara-kul-opagita-nagan (n)-aika-prithu-sakhê kalê nava-kuSasin-êva nabho vimalam sum-bdgama-damtura-kâmta-prachura-rôddhré 11 kaus[t]abha-manin-dva Sarigino vakshaḥ bhavana-varêņa tath-êdam puram= akhilam-alamkritam-udaram | Amalina" éagi kamala-målâm-amsa-saktâm 23 lekha-damturam pingalanam parivahati samûham yavad-168 jațânâm cha Sarigi bhavanam-idam=udaram tavad-astu Śrêny-âdéséna bhaktyâ cha kâritam bhavanam raveh ch-byam prayatnêna rachità Vatsabhaṭṭina II 24 Svasti kartri-lékhaka-vachaka-érôtribhyah Siddhir-astu || (and) who is the cause of the destruction and the commencing (again) of the universe! Reverence to that Sun,-whom (even) the Brahmanical sages, though they knew the knowledge of the truth (and) exerted them. selves, failed to comprehend; and who nourishes the whole of the three worlds with (his) rays diffused in all directions; who, when he is risen, is praised by Gandharvas, gods, Siddhas, Kinnaras, and Naras; and who grants (their) desires to those who worship (him)! May TRANSLATION. Perfection has been attained! May that Sun protect you,-who is worshipped by the hosts of the gods for the sake of existence, and by the Siddhas who wish for supernatural powers, (and) by ascetics, entirely given over to abstract meditation (and) having worldly attractions well under control, who wish for the final liberation of the soul, and, with devotion, by saints, practising strict penances, (who wish to become) able to counteract curses; 33 Metre, Mandkrant. 3 Metre, Vasantatilaka; and in the next two verses. as Metre, Ary. a Metre, Bloks (Anushtabb); and in the next three verses. 31 Metre, Ary; and in the next verse. apriian is the nominative singular of the masculine; vikața śāśvatan= pûrvvâ whereas the neater, spriat, in apposition with griham, is what is required. This, however, would not suit the metre. The only emendation that suits the metre, is to alter the construction and read nabhaḥ spritat-tva. Read vinssaty. 40 Metre, Vasantatilaka. Metre, AryA; and in the next verse. 43 Metre, Malini. 45 Metre, Sloka (Anushtabh).

Loading...

Page Navigation
1 ... 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446