Book Title: Halas Sattasai
Author(s): Hermen Tieken
Publisher: Leiden

Previous | Next

Page 184
________________ 171 languages distinguish between V and b; most have either v or b. It is a well-known fact that this phenomenon has greatly affected the transmission of Sanskrit texts, in which originally v and b were distinguished (see AIG I,S 161). It is in itself not surprising that it is precisely in the South that apparently a tradition was preserved with regard to writing. v or b in particular words. This almost certainly has to do with the fact that most South-Indian languages do distinguish between v and b. The decision to write in the text v throughout introduces yet another problem in connection with the variants. MS K, edited in the Abh., has only v. For B, P, S and T, edited in the first place in the Retr., the deviations from K in respect of this feature have been carefully noted; at least, Weber does not state explicitly that he makes an exception for the variation between b and v. The text in Ed. has only v. On page 5 Weber remarks that he does not specify the variants, unless the word in question should happen to be mentioned for other reasons. Bh, edited in ISt., seems only to have v; a few instances of b in this MS have been noted. My procedure is the following. Where I have adopted a form with v I first mention those MSS which positively have a variant with b, and subsequently add within brackets those MSS of which the reading cannot be definitely ascertained. As I have shown above (p. 40) the present manuscript tradition goes back to one single MS the text of which was not entirely flawless. Some errors in the MSS can be traced back to this particular Ms. Where possible an emendation has been suggested. In some cases the way to emend the text is pointed out in the MSS themselves. See 292 in which the archetype seems to have read taņuãi (cf. Bh tanuāi and Ti and Tp tanuai(d)a) which in all the other MSS was corrected into tanuāai. In other cases the emendation could be based on peculiarities of the script of the MS of the archetype, which was Jaina Nāgart. In yet a few other cases the emendation could be based on an informed guess, for instance, gammihii for gammihisi of the MSS in 609 (see the note to *10). In a few cases, though, no convincing emendation seems available. The present manuscript tradition seems to have started in a milieu of Jains. This explains the occasional occurrence in the MS of the arche

Loading...

Page Navigation
1 ... 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298