Book Title: Halas Sattasai
Author(s): Hermen Tieken
Publisher: Leiden

Previous | Next

Page 294
________________ 281 Nederlandse samenvatting Het voorliggende werk is een voorstudie tot een kritische tekstuitgave van Hala's Sattasat, een anthologie, daterend uit het begin van onze jaartelling, van 700 Prākrit verzen erotisch van inhoud. De eerste editie van deze tekst, van A. Weber, dateert uit het einde van de vorige eeuw. Weber beschikte over 18 handschriften (HSS). De tekst bleek overgeleverd in zes verschillende recensies. Voor de huidige tekstuitgave wordt gebruik gemaakt van Webers materiaal, uitgebreid met drie tot nu toe onuitgegeven HSS uit Zuid-India. Deze laatste HSS bevatten de tekst van een zevende. recensie. In deel I van dit boek wordt verslag gedaan van een onderzoek naar de onderlinge afhankelijkheid van de verschillende HSS (Stemma). De belangrijkste conclusie is dat de HSS zijn onderverdeeld in een Zuidindische en een Noord indische tak. Beide gaan uiteindelijk terug op één enkel Noordindisch HS, dat echter zelf verloren is gegaan. In de : tekstuitgave wordt getracht de tekst van dit ene origineel te reconstrueren. Een andere conclusie van dit onderzoek is dat de tekst van de afzonderlijke verzen van het verloren origineel in vele opzichten het best bewaard is gebleven in de Zuidindische tak, maar de volgorde van de verzen in de Noordindische tak. A Deel II bevat een reconstructie van de tekst van de eerste 50 verzen van het bovengenoemde origineel. Hieraan vooraf gaan twee korte hoofdstukken. Het eerste hoofdstuk handelt over de vraag voor welk publiek de tekst was geschreven en/of verzameld. Gezien de superieure en patroniserende kijk die blijkt uit de verzen, op het leven op het platteland en op dat van de 'werkende klasse' moet worden aangenomen dat de tekst zich richtte tot een publiek van rijke stedelingen en hovelingen. Verder wordt gespeculeerd over de vraag waarom de dichter of dichters een Middelindisch dialect gebruikten in plaats van het 'hoof se' Sanskrit. Een mogelijk antwoord hierop is dat men zo poogde de woorden van de bewoners van het platteland, in wier mond de verzen zijn gelegd, een boers tintje te geven. Het tweede hoofdstuk handelt over de gevolgde tekstkritische methode. Sommige principes vloeien voort uit de conclusies van het stemma. In een aantal gevallen echter werkt het stemma niet, met name daar waar

Loading...

Page Navigation
1 ... 292 293 294 295 296 297 298