Book Title: Sanskrit Prakrit Jain Vyakaran aur Kosh ki Parampara
Author(s): Chandanmalmuni, Nathmalmuni, Others
Publisher: Kalugani Janma Shatabdi Samaroha Samiti Chapar
View full book text
________________
8. Acha yight of trout al
741 til 4<+421
jarjarāh jarjaribhūtāl suntah mhpatantı nihsarantı (79), etc It does not seem possible to discover any principle or pattern in this usage in the very same paragraph a recurrent phrase may appear both with sandhi and without sandhı as, for example, in the comment on stanza 1 where we read kathambliūtah yaksah and a few lines farther on punah kathambhūto yaksah At wordjunctures within compounds also sandhi is oftentimes omitted, exx varsā-rtau (9, 25, 83), vegavat-visgyā (18), but cf vegavadvarsanaih (47), vanastha amravi ksaih (18), piasıddhadık-laksanāni (26), vidyut-mālādedīypamānā (29), paścât-bhāge (40), balutaraīrsyāluh (43), kusumav! sţikit-megharüpatām (47), bhavat-śyāmakāntyā (55), prāpitaadharostliau (91), I āmagii l-āšrame (107); atiucchi āsasahitena (108)
II. Morphology
The present participle feminine of vkrin c) Skt is supposed to be formed without the nasal infix, thus, kurvatī not kurvanti 5 But In late MSS the nasalized form is frequent, and in Su this is the predominant form by far , in only one of many occurrences does the testimony of the MSS favour kurvatī (31). The Dasalized version occurs also in the Bihat Kathākośa of Ācārya Harisena Conversely, from abhi-/las (bhū-class) is found abluilasatīm (97) for olasantīm.?
Infinitives from causatives (cur-class) in cl Skt are required to retain the causative affix prāpayıtum, kārayıtum, dhārayıtum, etc There are, however, sporadic examples where this affix is dropped and the -tum is added to the strengthened root with or without the 'Bindevokal -1-.8 Su has bhedituni (41), the causative sense is wanting in this case, and perhaps this influenced the omission, but this is extremely doubtful, as so very many c] Skt roots of the cur-class are non-causative and, nevertheless, retain the affix -aya- in the infinitive, furthermore, bhedayatı is also used in cl Skt without causative meaning The full form occurs in vidhyāpayıtum (57), atikramayıtum (58), etc
According to rule, the gerund in cl Skt ends in-tvā when the root is uncompounded, otherwise in -ya, but this distinction is not always observed, and usage uş reversed, In Su too, there