Book Title: Prabuddha Jivan 2018 10
Author(s): Sejal Shah
Publisher: Mumbai Jain Yuvak Sangh

View full book text
Previous | Next

Page 128
________________ obsolete'. One of the meaningful ways of understanding 'seedness' of Hind Swaraj may be if the words 'ancient Indian thought' from the excerpt are replaced by Hind Swaraj, as in it Gandhi modernised ancient Indian thought in his inimitable manner. Before ending the note, 'I must refer to an insightful essay 'From Hemchandra to Hind Swaraj: Region and Power in Gujarati Literary Cultute' (2003) by the eminent Gujarati poet and critic, Sitanshu Yashaschandra, who deals with problematics of the title and contents of thetext in Gujarati and in its English translation and thereby brings out the contribution of Hind Swaraj in the evolution of Gujarati prose. Focussing on the 'seed words' of the texts like its title sudharo (Which means 'improvement' or 'reforms' or 'a change for better) for vivilisation, he compares his version of English translation of certain extracts of Hind Swaraj with Gandhi's translation in English in Hind Swaraj, or Indian Home Rule. Agreeing with Niranjan Bhagat's description of Hind Swaraj as a 'revolt against the self, he underscores the significance of the text in the history of Gujarati Language - particularly its prose that 'finally stepped out of the hesitant period of thenineteenth century and the limited geography of Gujarat to achieve'. In the words of Leo Tolstoy, who wrote upon his first envounter with this Gujarati book in English translation, it was of the 'highest significance for the entire human race'. (2003; 567-611) QO0 ualer, Biz faha, 43121 23, 420 (E.Lyad) email : avdhesh06@gmail.com V.C.@aurouniversity.edu.in M. 9099973061 Jawaharlal Nehru with Khan Abdul Gaffar Khan at Simla during the Cabinet deliberations. Riding in the rickshaw is Sardar Patel. (૧૨૮) (સત્ય-અહિંસા- અપરિગ્રહ) પ્રબુદ્ધ જીવન : ગાંધી સાર્ધ શતાબ્દી વિશેષાંક (ઑકટોબર- ૨૦૧૮

Loading...

Page Navigation
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212