Book Title: Agam 30 Mool 03 Uttaradhyayana Sutra Part 01 Uttarajjhayanani Terapanth
Author(s): Tulsi Acharya, Mahapragna Acharya
Publisher: Jain Vishva Bharati
View full book text
________________
ભૂમિકા
૧. આગમ-સૂત્રોનું વર્ગીકરણ
જૈન આગમોનું પ્રાચીનતમ વર્ગીકરણ પૂર્વે અને અંગોના રૂપમાં મળે છે. પૂર્વે સંખ્યામાં ચૌદ હતા. અને અંગો બાર.
બીજું વર્ગીકરણ આગમ-સંકલન-કાલીન છે. તેમાં આગમોને બે વર્ગોમાં વિભક્ત કરવામાં આવ્યા છે – અંગ-પ્રવિષ્ટ અને અંગ-બાહ્ય
ત્રીજું વર્ગીકરણ આ બંનેની વચ્ચેનું છે. તેમાં આગમ-સાહિત્યના ચાર વર્ગો કરવામાં આવ્યા છે – (૧) ચરણ-કરણાનુયોગ, (૨) ધર્મકથાનુયોગ, (૩) ગણિતાનુયોગ અને (૪) દ્રવ્યાનુયોગ. એક વર્ગીકરણ સૌથી ઉત્તરવર્તી છે. તે અનુસાર આગમાં ચાર વર્ગોમાં વિભાજિત થાય છે – (૧) અંગ, (ર) ઉપાંગ, (૩) મૂલ અને (૪) છેદ.
નંદીના વર્ગીકરણમાં મૂલ અને છેદનો વિભાગ નથી. ઉપાંગ શબ્દ પણ અર્વાચીન છે. મંદીના વર્ગીકરણમાં આ અર્થનો વાચક અનંગ-પ્રવિષ્ટ અથવા અંગ-બાહ્ય શબ્દ છે.
આગમોનું એક વર્ગીકરણ અધ્યયન-કાળની દૃષ્ટિએ પણ કરવામાં આવ્યું છે. દિવસ અને રાતના પ્રથમ અને અંતિમ પ્રહરમાં વાંચવામાં આવનારા આગમો ‘કાલિક તથા દિવસ અને રાતના ચારે પ્રહરમાં વાંચવામાં આવનારા આગમો ‘ઉત્કાલિક કહેવાય છે.
દશવૈકાલિક અને ઉત્તરાધ્યયન અંગ-બાહ્ય આગમો છે. આ બન્ને ‘મૂલ-સૂત્ર' કહેવાય છે. ૨. મૂલ-સૂત્ર
દશવૈકાલિક અને ઉત્તરાધ્યયન ગણધર-કૃત નથી, એટલા માટે અંગ-બાહ્ય છે. તેમને ‘મૂલ' શા માટે માનવામાં આવ્યા છે તેનો કોઈ પ્રાચીન ઉલ્લેખ ઉપલબ્ધ નથી. અનેક વિદ્વાનોએ ‘મૂલ’ શબ્દની અનેક આનુમાનિક વ્યાખ્યાઓ કરી છે. દશવૈકાલિક : એક સમીક્ષાત્મક અધ્યયન’’માં આનો ઉલ્લેખ અમે કરી ચૂક્યા છીએ.
પ્રો. વિન્ટરનિત્યે મૂલ' શબ્દને મૂલગ્રંથ'ના અર્થમાં સ્વીકાર્યો છે. તેમનો અભિપ્રાય આવો છે – આ સૂત્રો પર અનેક ટીકાઓ છે. તેમનાથી “મૂલગ્રંથ'નો ભેદ કરવા માટે તેમને ‘મૂલસૂત્ર' કહેવામાં આવ્યાં. આ વાત પ્રામાણિક નથી, પ્રો. १. समवाओ, समवाय १४ : चउद्दस पुव्वा प० त०
3. नंदी, सूत्र ७३ : अहवा तं समासओ दुविहं पण्णत्त, तं उप्यायपुव्वमग्गेणियं, च तइयं वीरियं पुव्वं ।
નદી- ગ્રંપવટું પાવાદર – 1. अस्थीनस्थिपवायं, तत्तो नाणण्पवायं च ॥
૪. p fી મા વન નિરર, મા-૨, પૃ. ૪૬૬, सच्चप्पवायपुव्वं, तत्तो आयप्पवायपुव्वं च ।
પાર-ઉદur-૨ : Why these texts are called कम्पप्पवायपुव्वं, पच्चक्खाणं भवे नवमं ॥
"root-Sutras" is not quite clear Generally विज्जाअणुप्पवायं, अबंझपाणाउ बारसं पुव्वं ।
the word mula is used in the sense of तत्तो किरियविसालं, पुव्वं तह बिंदुसार च ॥
"fundamental text" in contradistinction to वही, समवाय ८८ : दुवालसंगे गणिपिडगे प० तं०
the commentary. Now as these are old and
important commentaries in existence आयारे सूयगडे ठाणे समवाए विआहपण्णत्ती
precisely in the case of these texts, they णायाधम्मकहाओ उवासगदसाओ अंतगडदसाओ
were probaly termed "Mula-texts." अणुत्तरोववायिदसाओ पाहावागरणाई विवागसुए दिदिवाए।
For Private & Personal Use Only
Jain Education International
www.jainelibrary.org